domingo, 15 de mayo de 2016

Sidur Birkat Israel - Primera parte

Sidur Birkat Israel - Primera parte












1
OFICIO DE KABALAT SHABAT
‫סדור‬‫ברכת‬
‫ישראל‬
SIDUR BIRKAT ISRAEL
Español-Fonética
Hebreo
‫סדור‬
‫ישראל‬
SIDUR BIRKAT IS...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
2
Si has adquirido mucha sabiduría, no lo consideres
un privilegio personal, pues para eso fuiste...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
3
DEDICATORIA
Dedico esté Libro de Sidur que es una recopilación para los oficios de Shabat.
A mi...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
4
En el Talmud está escrito: "El Santo, Bendito sea, le dijo a Moisés: 'Tengo un regalo muy bueno...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
5
Es un precepto anticiparse a comprar el viernes por la mañana las cosas para Shabat. Los
alimen...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
6
La persona debe preocuparse por tener vestimentas agradables para Shabat, y es preferible que
a...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
7
Hay quienes encienden dos velas, una por "Zajor" ("Recuerda") y otra por "Shamor" ("Guarda"), y...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
8
Se debe agregar "de lo profano a lo santo", es decir, que hay que abstenerse de realizar las
ac...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
9
recitación de la Amidá de Shabat a partir del inicio de la bendición intermedia. En este caso n...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
10
Esto quiere decir que para Elohim constituye un honor cuando muchas personas se reúnen para
be...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
11
Cuando varias personas se reúnen para comer juntas, el dueño de casa o alguna de las demás
per...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
12
El Shabat por la mañana se pronuncia la oración matutina. La composición del rezo de Shabat es...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
13
Toda persona está obligada a estudiar cada semana la sección semanal de la Torá, aparte de
esc...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
14
En el Kidush de Shabat por la mañana, en un lugar en el que sea difícil hallar vino, se deberá...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
15
A continuación se lee el comienzo de la sección semanal de la Torá de la semana entrante. Tres...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
16
El versículo: "Va'iehi Noam" debe ser recitado de pie. Este versículo fue la bendición otorgad...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
17
bendiciones "Boré Minei Besamim" y "Boré Meorei haEsh" se pasa la copa de vino a la mano
izqui...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
18
INTRODUCCION
Es nuestra costumbre encender las velas en honor al Shabat (sábado) el viernes po...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
19
ENCENDIENDO LAS VELAS DE SHABAT
Luego de haber encendido la Ama de Cada las velas de Shabat, l...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
20
El servicio normal de Kabalat Shabat comienza aquí. En algunas congregaciones se
lee Yedid Nef...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
21
El servicio de Kabalat Shabat comienza con seis salmos de Tehilim (95-99-y 29), y cuyo
tema un...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
22
COMENTARIO
¹Según Rashi, este Salmo es el que se cantara en honor a la futura redención de Isr...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
23
COMENTARIO
¹Cuando Adonaí reine. Aunque la palabra este en
pretérito –reino- en vez de –reinar...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
24
COMENTARIO
¹Cantad a Adonaí un cantico nuevo, alude al canto del alma que todo judío elevamos ...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
25
COMENTARIO
¹Este Salmo describe cómo alabará Israel a Elohim por la Redención.
Sidur Fischmann...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
26
COMENTARIO
¹Para el Arizal, describe numerosas alusiones cabalísticas que se encuentran en est...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
27
LEJA DODI
Sidur Fischmann Pág. 329.
LEJA DODI. Ven, Amado mío, al encuentro de la novia,
¡Demo...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
28
BENDICION A LOS DOLIENTES
Durante la semana de Shiva, los dolientes ingresan a la sinagoga en ...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
29
Traducción de Salmo 93, www.es.chabad.org
KADISH DE DUELO
Kadish Yatón
En presencia de un mini...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
30
Sea Su gran Nombre ensalzado y Santificado (Cong.- Amén) en el mundo que Él
creó según su volu...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
31
ÉIN MADLIKIN. No se debe encender con aceite destinado a ser quemado. Rabi
Ishmaél dice: No se...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
32
AMAR. Rabi Elazár en nombre de Rabi Janiná: “Los sabios de la Torá incrementan
la paz en el mu...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
33
Sea Su gran Nombre ensalzado y Santificado (Cong.- Amén) en el mundo que Él
creó según su volu...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
34
MA´ARIV PARA SHABAT Y LAS FIESTAS
En presencia de un minian, El Jazán se inclina al decir Bend...



OFICIO DE KABALAT SHABAT
35
Sidur Fishmann Pág. 343.
EL SHEMA ISRAEL
Inmediatamente antes de leer el Shemá debemos concent...



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte



Sidur Birkat Israel - Primera parte






















Sidur Birkat Israel - Primera parte


1,502 views






    Published on




    Published in:
    Espiritual

    • Sea el primero en comentar


    Sidur Birkat Israel - Primera parte


    1. 1.
      1
      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      ‫סדור‬‫ברכת‬
      ‫ישראל‬
      SIDUR BIRKAT ISRAEL
      Español-Fonética
      Hebreo
      ‫סדור‬
      ‫ישראל‬
      SIDUR BIRKAT ISRAEL
      Fonética


    2. 2.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      2
      Si has adquirido mucha sabiduría, no lo consideres
      un privilegio personal, pues para eso fuiste creado.
      Ética de los Padres, Cap. 2,9


    3. 3.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      3
      DEDICATORIA
      Dedico esté Libro de Sidur que es una recopilación para los oficios de Shabat.
      A mi Hijo Dennys Alexander García Torres.
      Que la bondad del Creador lo bendiga y lo proteja.
      A la Sinagoga Conservadora de El Salvador.
      Pues ellos contribuyeron en los textos de recopilación.
      Y toda aquella buena intención por el cual hagan útil de este libro de rezos.
      Sean de su beneficio.
      Tambien a toda aquella persona, que carezca de los medios para adquirir un Libro de Sidur
      Correspondiente, que sea este Libro un regalo de parte del Creador que deposito en mí el deseo
      de armar esta recopilación de la parte de lo que corresponde al oficio desde Kabalat Shabat
      hasta Havdalá.
      Doy las gracias en Espesial a HaShem.
      Por la vida, y por todo lo que él concede a mi vida.


    4. 4.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      4
      En el Talmud está escrito: "El Santo, Bendito sea, le dijo a Moisés: 'Tengo un regalo muy bueno en
      mi cuarto de tesoros" su nombre es Shabat, "quiero entregárselo a Israel" (Shabat 10b).
      Elohim proporcionó al día de Shabat santidad y bendiciones después de la creación de los cielos y
      de la tierra, tal como se señala en la Torá: "Dios bendijo al séptimo día y lo santificó, pues en él
      descansó de toda Su actividad que Dios había creado para hacer"
      (Génesis 2:3).
      Por medio del cumplimiento del Shabat demostramos nuestra fe en Adonaí, quien creó los cielos y
      la tierra. De la misma forma que Elohim creó el universo durante los seis días de la creación y
      descansó al séptimo día, así nosotros también debemos descansar de nuestras actividades en el
      séptimo día. Así lo expresa la Torá: "Los hijos de Israel guardarán el Shabat, para hacer del Shabat
      por todas sus generaciones un pacto eterno. Es un signo entre Yo y los hijos de Israel de que en
      seis días Adonaí hizo los cielos y la tierra, y en el séptimo día descansó e hizo un respiro" (Éxodo
      31:16-17).
      Por otra parte, el Shabat también es una recordación de la salida de Egipto, como se señala en el
      versículo: "Recordarás que fuiste esclavo en la tierra de Egipto y Adonaí, tu Elohim, te sacó de allí
      con mano fuerte y brazo extendido; por tanto, Adonaí, tu Elohim, te ha ordenado cumplir el día
      de Shabat" (Deuteronomio 5:15). Al salir de Egipto dejamos de ser un pueblo de esclavos y nos
      convertimos en un pueblo de hombres libres, en el pueblo de Adonaí. La salida de Egipto
      constituye un principio fundamental de nuestra fe en Elohim. Por medio de nuestro descanso en
      Shabat expresamos la libertad adquirida al salir de Egipto, así como la fe y el apego a Elohim,
      quien nos sacó de la esclavitud a la libertad y nos entregó Su Torá.
      El Shabat no constituye únicamente un día de descanso físico, sino que también posee una
      naturaleza excelsa y elevada y nosotros lo designamos para la elevación espiritual.
      Esta idea se expresa en la oración de Minjá de Shabat: "Has otorgado a Tu pueblo un día de
      reposo y de santidad. Abraham se regocijará, Isaac prorrumpirá en cánticos, y Jacob y sus hijos se
      reposarán en él. Un reposo de amor y de dádiva; un reposo de verdad y de fe; un reposo de paz,
      tranquilidad, quietud y de seguridad; un reposo perfecto que Tú deseas. Tus hijos reconocerán y
      sabrán que de Ti proviene su reposo, y por su reposo santificarán Tu nombre."
      El día de Shabat posee la capacidad para arrancarnos de lo cotidiano de los días de la semana y
      brindarnos la posibilidad de elevarnos por encima de la atmósfera mundana de los seis días de
      actividad y sentir la espiritualidad del día que todo él es "descanso y reposo para la vida eterna".
      También nos brinda la capacidad para trasladar los valores espirituales y el gusto especial de las
      oraciones de Shabat y de sus comidas a los demás días de la semana. Mediante ello el Shabat se
      convierte en un día del cual los demás días, tanto anteriores como posteriores, extraen elevación
      espiritual y santidad.
      El día viernes es necesario prepararse para la llegada del Shabat. Los preparativos para Shabat
      son semejantes a prepararse para la llegada de una importante visita a nuestra casa.
      En la Torá está escrito: "Llamarás delicia al Shabat, para santificar a Adonaí, quien está lleno de
      honra" (Isaías 58:13). El precepto de honrar al Shabat recae sobre cada individuo. Incluso las
      personas que tienen empleados o familiares que preparan lo necesario para Shabat en su casa
      deberán esforzarse por preparar ellas mismas algunas de las cosas necesarias en honor al Shabat.


    5. 5.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      5
      Es un precepto anticiparse a comprar el viernes por la mañana las cosas para Shabat. Los
      alimentos que requieren de mucha preparación deben ser comprados el día jueves; asimismo,
      cuando los días son cortos, es recomendable adelantarse a hacer las compras para Shabat el
      jueves.
      Para todas las comidas de Shabat hay que preparar platillos sabrosos. Constituye un precepto
      probar antes de Shabat los alimentos durante su preparación, a fin de que las comidas estén
      elaboradas como es debido. Toda persona debe comprar carne, vino y demás alimentos en
      abundancia, según sus posibilidades.
      Se debe limpiar y ordenar la casa y cubrir las mesas con manteles en honor al Shabat. Es
      adecuado cubrir todas las mesas de la casa con manteles. Hay quienes acostumbran cubrir la
      mesa en la que se come con dos manteles, para que al sacudir el mantel superior la mesa no
      quede al descubierto. Las mesas deben permanecer cubiertas con manteles durante todo el
      Shabat, hasta después de la Havdalá.
      Nuestros sabios enseñaron que dos ángeles acompañan al individuo el Shabat por la noche desde
      la sinagoga hasta su casa, un ángel bueno y un ángel malo. Cuando la persona entra a su casa y
      encuentra las velas encendidas, la mesa preparada y las camas tendidas, el ángel bueno dice:
      "¡Que también sea así el próximo Shabat!", a lo que el ángel malo responde Amén (que así sea),
      en contra de Su voluntad. En diversos libros se explica que la persona debe revisar y mejorar sus
      actos el viernes, ya que se debe recibir a la "Reina de Shabat" estando limpio y purificado de
      transgresiones.
      Es un precepto bañarse con agua caliente el viernes en honor al Shabat. Además, si una persona
      debe cortarse el cabello, es un precepto hacerlo el viernes en honor al Shabat.
      En la víspera de Shabat hay que cortarse las uñas. A continuación se expondrán diversas reglas
      con respecto a cortarse las uñas: hay quienes acostumbran no cortarse las uñas de la mano y las
      uñas de los pies el mismo día. Por lo tanto, es mejor cortarse las uñas de los pies el jueves, y las
      uñas de las manos el viernes. También hay quienes acostumbran no cortarse el cabello y las uñas
      en Rosh Jódesh.
      En el Talmud se enseña: "La persona que quema sus uñas cortadas es un Jasid, el que las entierra
      es un Tzadik y el que las arroja es un malvado". Por consiguiente, después de cortarse las uñas no
      se las debe arrojar. Si después de cortarse las uñas, éstas se caen al piso, se deberá barrer el lugar
      y sacarlas afuera.
      No hay que cortar las uñas según su orden, sino alternadamente. En la mano izquierda se debe
      comenzar por el dedo anular (es decir, por el cuarto dedo) y se debe seguir el siguiente orden:
      cuarto dedo, segundo, quinto, tercero y primero. En la mano derecha se debe comenzar a cortar
      por el dedo índice, es decir, el segundo dedo contando a partir del dedo pulgar) y se debe seguir
      el siguiente orden: segundo dedo, cuarto, primero, tercero y quinto.
      El profeta Isaías dijo acerca del Shabat: "Lo honrarás al no realizar tus necesidades" (Isaías
      58:13). De la frase "lo honrarás" nuestros sabios interpretaron que "en Shabat no se deben vestir
      las mismas ropas que se usan para los días de la semana".


    6. 6.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      6
      La persona debe preocuparse por tener vestimentas agradables para Shabat, y es preferible que
      antes de comenzar el Shabat la persona se cambie todas las ropas que utilizó durante los días de
      semana. De ser posible, también hay que preocuparse de tener un Talit especial para las
      oraciones de Shabat.
      Las ropas que serán utilizadas para Shabat deben ser lavadas hasta el jueves, a fin de tener el
      viernes libre para los demás preparativos para Shabat.
      Es un precepto que la persona no ingiera una comida completa después del mediodía del viernes
      que le provoque no tener apetito para la comida del Shabat por la noche.
      Desde la hora en que se puede pronunciar la oración de la tarde del viernes, se debe evitar
      realizar un trabajo de forma fija. Sin embargo, las tareas y trabajos temporarios, como por
      ejemplo escribir una carta de salutación, etc. están permitidos. Asimismo, las tareas necesarias
      para Shabat (por ejemplo el arreglo de las ropas), están permitidas durante todo el día.
      Antes del comienzo de Shabat se deben encender las velas. La luz de las velas contribuye a que la
      felicidad reine en el hogar, y genera un ambiente de tranquilidad y de paz. Mediante el
      encendido de las velas honramos y expresamos la importancia que le damos al Shabat.
      La parte esencial del precepto lo constituye el encendido de velas en la habitación o la sala en la
      que se comerá la comida de Shabat. Al encenderlas se debe pronunciar la bendición por el
      encendido de velas. Es necesario que haya suficiente luz también en el resto de las habitaciones
      que serán utilizadas. Las velas deben ser encendidas por la mujer, ya que este precepto recae
      fundamentalmente sobre ella. Se recomienda que el esposo coloque las velas en los candelabros y
      las deje preparadas para ser encendidas.
      Todos los integrantes de la familia cumplen con su obligación de encender velas con el encendido
      de las velas en la casa. Cuando no hay una mujer en la casa el hombre deberá ser quien encienda
      las velas. Al encender las velas la santidad de Shabat se posa sobre la mujer, y desde ese momento
      le está vedado realizar cualquier actividad prohibida.
      La mujer debe recitar la oración de la tarde antes de encender las velas, ya que, como ya
      mencionamos, después del encendido de las velas la santidad de Shabat recae sobre la mujer y,
      por lo tanto, ya no podrá pronunciar la oración de la tarde.
      La mujer debe en primer lugar encender las velas y luego pronunciar la bendición: "Baruj Atá
      Ado-nai Elokeinu Mélej haOlam Asher Kideshanu veMitzvotav veTzivanu Lehadlik Ner shel
      Shabat" (Bendito seas Tú, Adonaí, Elohim nuestro, Soberano del universo, que nos ha santificado
      con Sus preceptos y nos ha ordenado encender la vela de Shabat").
      Al pronunciar la bendición la mujer deberá cubrir sus ojos con las manos, a fin de no
      contemplar la luz de las velas sino hasta después de la bendición. Algunas mujeres sefardíes
      acostumbran pronunciar primero la bendición y luego encender las velas. Cuando el hombre -el
      cual generalmente no recibe la santidad de Shabat con el encendido de las velas- es quien
      enciende las velas, hay algunas opiniones que sostienen que debe decir la bendición y luego
      encender las velas.


    7. 7.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      7
      Hay quienes encienden dos velas, una por "Zajor" ("Recuerda") y otra por "Shamor" ("Guarda"), y
      también hay quienes encienden más velas. "Zajor" y "Shamor" son dos versículos que fueron
      dichos con respecto a Shabat. En el libro de Éxodo (20:8) está escrito: "Recuerda (Zajor) el día de
      Shabat para santificarlo". Y en el libro de Deuteronomio (5:12) está escrito: "Guarda (Shamor) el
      día de Shabat para santificarlo". Ambos versículos fueron dichos por Dios en el monte Sinaí.
      No se debe abrir una puerta o una ventana frente a las velas encendidas si existe la posibilidad de
      que el viento llegue a apagar las velas. No se debe ingerir nada, ni siquiera agua, desde el
      comienzo de Shabat hasta después del Kidush. Hay quienes acostumbran colocar sobre la mesa
      las Jalot (hogazas de pan) que serán comidas en la cena de Shabat antes de colocar las velas sobre
      la mesa. De este modo la mesa no se convertirá en la base de un objeto prohibido para ser
      utilizado (Muktze).
      Si una persona duerme en su casa, pero come la cena de Shabat en otro lugar, deberá encender
      las velas y decir la bendición apropiada en su casa. Asimismo, un invitado que dispone de una
      habitación especial para él, deberá encender las velas y decir la bendición por el encendido de las
      velas en su cuarto, aun cuando no coma en esa habitación e incluso si su mujer enciende las velas
      ese mismo Shabat en su casa.
      Las personas que no comen en el lugar donde encendieron las velas, deberán encender velas
      grandes que permanezcan encendidas hasta que ellos regresen a sus habitaciones, para que de
      este modo puedan disfrutar de la luz de las velas. Un invitado que no dispone de una habitación
      propia para dormir, puede participar en este precepto dándole al dueño de la casa unas monedas
      por su participación en las velas, o el dueño de casa le puede dar como regalo una participación
      en las velas. Por otra parte, si la mujer del invitado enciende velas en su casa ese mismo Shabat y
      él no dispone de una habitación propia en la casa donde es huésped, no tiene que participar en el
      encendido de las velas en la casa donde está alojado.
      Cuando varias mujeres encienden velas en una misma habitación, cada una de ellas deberá
      encender y pronunciar la bendición por las velas. Las mujeres sefardíes acostumbran en este caso
      que cada una encienda las velas pero sólo una de ellas pronuncie la bendición por el encendido
      de velas, y de este modo las demás mujeres quedan exentas de la obligación de decir la bendición
      por el encendido de velas.
      Cuando varios hombres son invitados a una casa y poseen una habitación especial para ellos,
      pero el dueño de la casa no duerme con ellos, solamente uno de ellos deberá encender las velas y
      recitar la bendición correspondiente. El hombre que encienda las velas deberá tener la intención
      de hacer cumplir a los otros con su obligación, y los demás deberán tener la intención de cumplir
      con su obligación a través de la bendición dicha por el primero. Para el caso en que el dueño de
      la casa duerma con ellos y que éstos no dispongan de una habitación propia, ver la ley.
      En el Talmud (Shabat 23b) se enseña que mediante el precepto del encendido de las velas de
      Shabat los padres tienen más posibilidades de tener hijos eruditos en el conocimiento de la Torá
      (Talmidei Jajamim). Está escrito que "el precepto es un lámpara y la Torá es luz" (Proverbios
      6:23). Esto quiere decir que a través de las velas del precepto, se tiene mérito de adquirir la luz de
      la Torá. Por consiguiente, al encender las velas las mujeres acostumbran pedirle a Elohim que les
      conceda el mérito de tener hijos estudiosos de la Torá que sigan el camino de la Torá y que los
      ayude en todo. Este momento puede representar para la mujer un instante de elevación espiritual
      acompañado de una sensación de cercanía a Elohim, quien escucha las plegarias de Su pueblo,
      Israel.


    8. 8.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      8
      Se debe agregar "de lo profano a lo santo", es decir, que hay que abstenerse de realizar las
      actividades prohibidas en Shabat un cierto tiempo antes de la puesta del sol. Aun cuando todavía
      no se hayan encendido las velas o aún no se haya recibido el Shabat, está prohibido realizar estas
      tareas un cierto tiempo antes de Shabat. Esta adición es denominada "Tosefet Shabat". Se puede
      también adelantar y recibir el Shabat desde el "Pelag haMinjá" (una hora "temporal" y un cuarto
      antes de la puesta del sol). Si una persona se retrasó y no encendió las velas sino hasta cerca de la
      puesta del sol, le está prohibido entonces encenderlas en ese momento, ya que ésta es una de las
      actividades que está prohibido realizar en Shabat.
      La oración de Shabat comienza el viernes por la noche con la recitación del servicio de Kabalat
      Shabat. Kabalat Shabat comprende una serie de salmos, el poema "Lejá Dodí" (compuesto por el
      cabalista Rabí Shlomo Alkabetz de Safed) y otras oraciones. Desde el final de la recitación de "Lejá
      Dodí", al pronunciar las palabras "Boi Kalá" (o desde la recitación del salmo "Mizmor Shir leIom
      haShabat"), queda prohibido realizar cualquier actividad prohibida en Shabat, aunque todavía no
      se haya puesto el sol. Esta adición de tiempo de lo profano a lo santo y en el que está prohibido
      realizar las actividades prohibidas en Shabat es la denominada "Tosefet Shabat". cierto tiempo
      antes de la puesta del sol queda prohibido realizar actividades prohibidas en Shabat, incluso si
      todavía no se ha recitado Kabalat Shabat.
      Asimismo, como ya señalamos, las mujeres que encienden las velas de Shabat tienen prohibido
      realizar actividades prohibidas en Shabat desde el momento en que encienden las velas. Además,
      si la mayor parte de la congregación en la sinagoga en la cual uno está acostumbrado a rezar ya
      recibió el Shabat, la santidad de Shabat recae también sobre la minoría y, por lo tanto, ésta última
      también tiene prohibido efectuar tareas prohibidas, aun cuando todavía no se haya puesto el sol.
      Después de Kabalat Shabat se recita la oración vespertina de Shabat. Se realiza la lectura del
      Shemá junto con sus bendiciones y la Amidá (Dieciocho bendiciones) de Shabat
      La bendición "Hashkiveinu" no finaliza como en los días de la semana con las palabras "Shomer
      Amó Israel La'ad" (Guardián de Su pueblo Israel por la eternidad"), sino que concluye con las
      palabras "haPores Sucat Shalom..." ("que extiende la Sucá de paz sobre nosotros, sobre todo Su
      pueblo Israel y sobre Jerusalén"), tal como se señala en los libros de oraciones. Si una persona
      recitó el texto correspondiente a los días de la semana y se dio cuenta de ello en un lapso de
      tiempo denominado, "Toj Kedei Dibur", deberá pronunciar inmediatamente la frase
      correspondiente a Shabat ("haPores Sucat Shalom..."). Pero si se dio cuenta de ello más tarde no
      necesita entonces volver a recitar el texto correspondiente a Shabat. La medida de "Toj Kedei
      Dibur" es el tiempo que toma en decir tres palabras: "Shalom Aleja, Rabí".
      Todos los rezo de Amidá – Dieciocho bendiciones - recitadas en Shabat (la del rezo vespertino, la
      del matutino, la del rezo de Musaf y la del rezo de la tarde), están compuestas por siete
      bendiciones. De modo similar a los días de la semana, se hallan las tres primeras bendiciones de
      alabanza y las tres últimas bendiciones de agradecimiento (consultar al respecto el capítulo 7),
      sólo que entre ellas hay una bendición intermedia que tiene por tema el Shabat, así como
      peticiones apropiadas para este día santo. El texto de la bendición intermedia varía en los diversos
      rezos de Shabat, tal como se señala en el Sidur.
      Si una persona se equivocó al recitar la Amidá de Shabat (en todos los rezos, a excepción de
      Musaf y continuó recitando la Amidá correspondiente a los días de la semana, deberá terminar de
      decir la bendición en la que se dio cuenta del error y a continuación deberá comenzar la


    9. 9.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      9
      recitación de la Amidá de Shabat a partir del inicio de la bendición intermedia. En este caso no
      hay que repetir las tres primeras bendiciones ("Maguén Avraham", "Atá Guibor" y "Atá Kadosh
      Después de la Amidá se recita el párrafo "Va'Iejulú" de la Torá (Génesis 2:1-3), de pie y en voz
      alta. Es preferible recitar este párrafo junto con la congregación, y hay que recitarlo junto con
      por lo menos otra persona.
      Después de que la congregación terminó de recitar "Va'Iejulú" el conductor del servicio
      pronuncia en voz alta la bendición "Maguén Avot". En esta bendición se mencionan brevemente
      las ideas centrales de las siete bendiciones de la Amidá. Durante la recitación de "Va'Iejulú" y de
      "Maguen avot" está prohibido hablar. La bendición "Maguén avot" (también denominada "Me'ein
      Sheva") es pronunciada solamente cuando se reza junto con la congregación y con un Minián fijo
      (en Jerusalén se acostumbra recitarla cuando se ora junto con la congregación incluso con un
      Minián que no es fijo).
      Al regresar de la sinagoga después de la oración vespertina se acostumbra recitar el cántico
      "Shalom Aleijem" y el capítulo 31 del libro de Proverbios, "Eshet Jail". Los libros de oraciones
      también traen otras plegarias que se acostumbra recitar antes del Kidush. Algunos acostumbran
      bendecir a sus hijos en la noche de Shabat diciendo las siguientes palabras: "que Elohim te haga
      como Efraim y como Menashé", para un hijo, y "que Elohim te haga como Sará, Rivka, Rajel y
      Lea", para una hija. Después de ello se recitan los versículos de la bendición de los sacerdotes:
      "Que el Eterno te bendiga y te guarde; que el Eterno haga brillar Su rostro para ti y te tenga
      misericordia; que el Eterno eleva Su rostro hacia ti y te otorgue paz" (Números 6:24-26).
      Inmediatamente después de esto se debe recitar el Kidush con vino. El texto del Kidush en este
      libro de Oraciones. Como ya se mencionó, no se debe ingerir nada desde el comienzo de Shabat
      hasta después del Kidush.
      Maimónides escribió en el Mishné Torá (Hiljot Shabat 29:16): "Es un precepto positivo de la Torá
      santificar el día de Shabat con palabras, como está escrito: 'Recuerda el día de Shabat para
      santificarlo' (Éxodo 20:8). Esto quiere decir que hay que recordar el Shabat con un recordatorio
      de alabanza y con una santificación... Un decreto de los Escribas (es decir, los sabios) estipula que
      hay que santificarlo con vino." Las mujeres están obligadas a recitar el Kidush, así como a
      cumplir todas las demás leyes de Shabat.
      La copa utilizada para el Kidush debe contener por lo menos un "Reviit" de vino. En el momento
      de hacer el Kidush hay que asegurarse de que la copa esté llena de vino hasta el borde. También
      hay que tener especial cuidado en que la copa esté entera. Antes del Kidush se debe enjuagar la
      copa con agua tanto por dentro como por fuera.El vino del Kidush no debe ser "pagum", es decir,
      que nadie debe tomar del vino que está en la copa antes del Kidush. Si alguien tomó del vino que
      está en la copa antes del Kidush, esto podrá ser reparado agregando vino a la copa, y de este
      modo el vino será apto de nuevo para el Kidush.
      Cuando varias personas se reúnen para tomar parte en la cena de Shabat, muchas personas
      acostumbran que el dueño de la casa o alguno de los comensales recite el Kidush en voz alta para
      todos, y de este modo hace cumplir con su obligación de recitar el Kidush a las demás personas
      que están presentes. La razón de esto es que "en la multitud de gente está la gloria del Rey".


    10. 10.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      10
      Esto quiere decir que para Elohim constituye un honor cuando muchas personas se reúnen para
      bendecirlo. La persona que recite el Kidush deberá tener la intención de hacer cumplir a los
      demás con su obligación a través de él. Por su parte, las demás personas deberán prestar atención
      y tener la intención de cumplir de esta manera con su propia obligación, y deberán responder
      Amén después de las bendiciones del Kidush.
      Después de recitar el Kidush, la persona que lo hizo deberá beber una medida de vino "Meló
      Lugmav" (esta medida equivale a la mayor parte de un "Reviit"). Se deberá beber el vino sin
      demorarse excesivamente. Si una persona se demoró al tomar el vino el lapso de tiempo de "Ajilat
      Pras", entonces no habrá cumplido con su obligación.
      Si la persona que recitó el Kidush no tomó del vino y otro de los presentes bebió una medida de
      vino "Meló Lugmav" en su lugar, todas las demás personas (incluyendo al que recitó el Kidush)
      habrán cumplido con su obligación. Sin embargo, constituye un excelente cumplimiento de este
      precepto (Mitzvá min haMuvjar) que todos los presentes prueben un poco del vino de Kidush.
      Posteriormente, si uno de los presentes no tomó la medida de "Meló Lugmav", se suma todo el
      vino bebido por todas las personas y éstas habrán cumplido con su obligación siempre que entre
      todas hayan tomado la mayor parte de un "Reviit" de vino en el lapso de tiempo de "Ajilat Pras".
      Cuando no se dispone de vino se podrá recitar el Kidush de la noche de Shabat con pan. En este
      caso se deberá efectuar el lavado de manos para la comida antes de recitar el Kidush y en lugar
      de la bendición "Boré Perí haGuéfen se deberá decir la bendición "haMotzí". El texto del Kidush,
      con excepción de la bendición "Boré Perí haGuéfen" es el mismo. Al pronunciar el Kidush se
      deberán apoyar las manos sobre el pan hasta después de terminar la recitación del Kidush.
      Cuando se recita el Kidush con vino la bendición "Boré Perí haGuéfen" también incluye todo el
      vino que será bebido durante la cena. Asimismo, no se debe recitar la bendición final para el vino
      de Kidush, ya que el Birkat haMazón también incluye al vino bebido. Se debe extender un mantel
      sobre la mesa debajo del pan y otro sobre el pan. Uno de las razones de esto es que el pan (Léjem
      Mishne) es una remembranza del maná que le caía del cielo al pueblo de Israel en el desierto, y el
      maná estaba cubierto por una capa de rocío por encima y por debajo.
      Hay un principio que estipula que "no hay Kidush sino en el lugar de la comida". Esto quiere
      decir que se debe comer inmediatamente después del Kidush en el lugar donde se lo recitó. Se
      deben lavar las manos para la comida, decir la bendición "Al Netilat Iadaim", secarlas ydespués de
      ello pronunciar la bendición "haMotzí" por el "Léjem Mishne". Dos hogazas de pan enteras
      ("Jalot", "Pitot", etc.) son consideradas "Léjem Mishhe". El "Léjem Mishne" constituye una
      rememoración del maná que caía en el desierto del Sinaí y que durante los viernes caía en doble
      cantidad, para el viernes mismo y para el Shabat.
      Al recitar la bendición "haMotzí" hay que tomar los dos panes con las manos. Muchas personas
      acostumbran colocar un pan encima del otro al pronunciar esta bendición, y al terminar de decir
      la bendición la noche del Shabat se debe cortar el pan de abajo. La persona que recite la
      bendición "haMotzí" deberá colocar el pan de abajo -el que será cortado primero- más cerca que
      el pan de arriba. No se deben cortar los dos panes sino hasta después de haber pronunciado la
      bendición "haMotzí". Se acostumbra marcar el pan con el cuchillo en el lugar donde se lo va a
      cortar. No se debe interrumpir y hablar desde el lavado de las manos hasta después de haber
      ingerido el pan.


    11. 11.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      11
      Cuando varias personas se reúnen para comer juntas, el dueño de casa o alguna de las demás
      personas presentes podrá recitar la bendición "haMotzí" en voz alta y tener la intención de hacer
      cumplir a los demás con su obligación de bendecir. Las demás personas también deberán tener la
      intención de cumplir con su obligación respectiva de decir "haMotzí" a través de la bendición
      dicha por el dueño de la casa o por otra persona, y deberán responder Amén al terminar ésta de
      decir la bendición. Como se señaló más arriba, muchos acostumbran que alguien diga la
      bendición y de este modo haga cumplir con su obligación a los demás, ya que "en la multitud de
      gente está la gloria del Rey". No se debe comer del pan sino hasta que la persona que pronunció
      la bendición pruebe de él, salvo en el caso en que cada persona disponga de dos panes enteros
      ("Léjem Mishne") para sí mismo.
      Está escrito que "llamarás una delicia al Shabat" (Isaías 58:13). Esto quiere decir que es un
      precepto deleitarse en Shabat con comidas y bebidas sabrosas. En honor al Shabat se acostumbra
      comer en abundancia pescado, carne, vino y otros alimentos con los que la gente se deleita al
      comerlos. En el Birkat haMazón se agrega el párrafo "Retzé veHajalitzenu", tal como aparece en
      este Sidur.
      Cuando se recita el Birkat haMazón con un "Zimún" (es decir, cuando por lo menos tres varones
      adultos se reúnen para recitar el Birkat haMazón juntos), es un precepto especial recitar el Birkat
      haMazón sobre un vaso de vino. Al pronunciar el Birkat haMazón, el que invita a bendecir debe
      sostener en su mano una copa llena de vino y, al finalizar de recitarlo, deberá pronunciar la
      bendición "Boré Perí haGuéfen" y beber el vino La comida de Shabat influye mucho en la
      formación de la familia, contribuye a su fortalecimiento espiritual y al arraigo de valores
      espirituales elevados en los niños.
      Se acostumbra cantar canciones de Shabat (que aparecen en los libros de oraciones) y otras
      canciones religiosas, se comentan distintas ideas sobre la sección semanal de la Torá y sobre
      diversos temas que ayuden a enriquecer el conocimiento de la Ley y la Hagadá y que contribuyen
      a la apreciación de las enseñanzas de la Torá. Las comidas de Shabat tienen la capacidad de
      constituir una fuente de luz para los días de la semana.
      Las canciones de Shabat fueron compuestas por el Arizal y por otros sabios y cabalistas. En estas
      canciones se expresa la grandeza de la santidad de Shabat, así como alabanzas al Creador del
      mundo por haber dado a Su pueblo Israel este día santo. En estos poemas también se manifiestan
      los anhelos y añoranzas del alma de toda persona hacia Elohim, así como los sentimientos de
      santidad que experimenta en Shabat, Como por ejemplo en la canción compuesta por Rabí
      Abraham lbn Ezra: "Mi alma tiene sed de Elohim, del Elohim viviente; mi corazón y mi carne
      prorrumpirán en alabanzas al Elohim viviente..." En las canciones de Shabat también se enfatiza
      la fe en Elohim, quien creó Su mundo en los seis días de la creación y en el séptimo día descansó.
      Esto lo expresa el siguiente cántico; "(El Shabat) es reposo y alegría; es luz para el pueblo... Un día
      de Shabatón, un día de delicias. Los que lo guardan y lo recuerdan testificarán que en seis días
      (Elohim hizo) a todas las criaturas".
      El descanso en Shabat está indisolublemente ligado a la época de la redención total: "El día de
      Shabat es similar al Mundo Venidero". En las canciones de Shabat también expresamos nuestros
      anhelos del día en que alcanzaremos la tranquilidad eterna: "Con los dos panes y el Kidush del
      día, con muchas cosas deliciosas y con un espíritu de entrega, se harán dignos de un gran bien
      todos los que se deleitan en él, de la venida delMesías para la vida eterna".


    12. 12.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      12
      El Shabat por la mañana se pronuncia la oración matutina. La composición del rezo de Shabat es
      distinta de la de los días de la semana en lossiguientes puntos: En los Pesukei deZimrá se agregan
      algunos capítulos. Al final de los Pesukei deZimrá, antes de la bendición "Ishtabaj", se agrega la
      plegaria "Nishmat Kol Jai" En la primera bendición, antes de la recitación del Shemá, (la
      bendición "Iotzer"), se agregan algunos párrafos cuyo contenido está relacionado con la idea de
      Shabat. La composición de las Dieciocho bendiciones, también es distinta de la de los días de la
      semana, tal como aparece en los libros de oraciones.
      Después de la oración matutina se lee la sección semanal de la Torá. La Torá está dividida en
      secciones, y en cada Shabat se lee una sección distinta. La sección que se lee en el Shabat de una
      semana determinada es denominada "Parashat haShavua". La finalización de la lectura de toda la
      Torá se realiza todos los años en la fiesta de Simjat Torá.
      La lectura de la Torá se lleva a cabo sólo si hay un Minián, es decir, un quórum de por lo menos
      diez varones adultos. Las plegarias que son recitadas al extraer el Rollo de laTorá, antes de su
      lectura, y al regresarlo al Arca después de la lectura de la Torá, aparecen en los libros de
      oraciones.
      Siete personas (además del "Maftir") son llamadas sucesivamente a la lectura de la Torá en
      Shabat. Esto se denomina "subir a la Torá" (Alía a la Torá). En primer lugar sube a la Torá un
      sacerdote – Cohen -, y en segundo lugar lo hace un levita - Leví. La persona que sube a la Torá
      debe recitar las bendiciones de la Torá antes y después de la lectura.
      En honor al Rollo de la Torá, éste es enrollado entre "Aliá" y "Aliá", y no se debe dejarlo abierto.
      Cuando hay una pausa mayor, como por ejemplo cuando se recita el Kadish después de terminar
      la lectura de la Torá o cuando se recita la plegaria "Mi sheBeraj...", se debe cubrir el Rollo de la
      Torá. Los integrantes de las comunidades sefardíes acostumbran cubrir el Rollo de la Torá con un
      pañuelo entre "Aliá" y "Aliá". En caso de una pausa aún más larga cierran totalmente el rollo. En
      la obra "Biur Halajá" se señala el orden de los que deben ser llamados a la Torá; por ejemplo, un
      novio el día de su boda, un novio en el Shabat anterior a su boda, un niño que se convierte en Bar
      Mitzvá, etc.
      Al terminar de leer la sección semanal se recita el "Medio Kadish". Luego vuelven a leerse los
      últimos versículos de la sección semanal. La persona que sube en esta "Aliá"se denomina "Maftir.
      En la "Aliá" del "Maftir" pueden ser llamados tanto un Cohen como un Leví. En días de Shabat
      especiales (como cuando coincide una festividad o un Rosh Jódesh en Shabat, se extraen dos
      Rollos de la Torá del Arca. En el segundo libro se lee en el "Maftir" una sección de la Torá
      relacionada con los temas del día.
      Al finalizar la lectura de la Torá se alza el rollo de pergamino y se muestra su escritura a toda la
      congregación. Después de esto se enrolla el Rollo de la Torá. En las comunidades sefardíes se
      levanta el Rollo de la Torá y se muestra la escritura a la congregación antes de la lectura de la
      Torá. Después de enrollar el Rollo de la Torá se lee la Haftará. La Haftará es una sección de los
      libros de los profetas que está relacionada con el contenido de la sección semanal de la Torá o con
      los temas del día (como por ejemplo: cuando es Rosh Jódesh o las festividades coinciden con
      Shabat, etc.). Antes y después de la lectura de la Haftará, el Maftir debe pronunciar las
      bendiciones de la Haftará, cuyos textos aparecen en los libros de oraciones. Las personas que
      suban a la Torá y a la Haftará deberán decir las bendiciones en voz alta, a fin de que toda la
      congregación las oiga y puedan responder Amén. Está prohibido hablar durante la lectura de la
      Torá, la Haftará y sus bendicionesnrespectivas. Se debe prestar atención a toda la lectura de la
      Torá y de la Haftará.


    13. 13.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      13
      Toda persona está obligada a estudiar cada semana la sección semanal de la Torá, aparte de
      escuchar su lectura en la sinagoga. La forma de estudiarla es la siguiente: se debe leer dos veces
      todos los versículos de la Torá de la sección semanal, y se debe leer una vez - como explicación y
      comentario -, el Targum Onkelos en arameo. Este modo de estudiar se denomina: "Dos veces la
      Escritura y una el Targum". Algunos estudian de la siguiente manera: leen cada versículo dos
      veces, y después el Targum de estos versículos.
      Si una persona estudia el comentario de Rashi en lugar del Targum, se considera como si hubiera
      leído el Targum (y los versículos sobre los que no hay comentario de "Rashi" se deberán leer tres
      veces). Sin embargo, una persona temerosa de Dios deberá leer el Targum y también estudiar el
      comentario de Rashi.
      Es un precepto especial completar la lectura de la Torá y del Targum antes de la comida de
      Shabat por la mañana. Si una persona no pudo terminar de leerla hasta la comida de Shabat por
      la mañana, entonces deberá terminarla antes de la oración de la tarde de Shabat. Si no pudo
      terminar la lectura hasta el rezo de la tarde de Shabat, entonces deberá hacerlo dentro de los
      primeros tres días después de Shabat. Si no pudo terminar con la lectura dentro de los tres
      primeros días después de Shabat, deberá entonces completarla antes de Simjat Torá. La lectura de
      "dos veces la Escritura y una el Targum" de la sección de la semana siguiente puede ser
      comenzada desde la oración de la tarde de Shabat. La razón de ello es que en el rezo de la tarde
      de Shabat se lee el comienzo de la sección semanal de la semana siguiente y, por lo tanto, quien
      comience a leer "dos veces la Escritura y una el Targum" desde ese momento es considerado como
      si completase su lectura junto con la congregación.
      Después de la oración matutina y de la lectura de la Torá se pronuncian el rezo Ashrei y otras
      plegarias que aparecen en los libros de oraciones, después de lo cual se recita la Amidá
      (Dieciocho bendiciones) de Musaf. Esta oración es recitada en lugar del sacrificio de Musaf
      (adicional) que se ofrecía en Shabat en el Templo. En el texto de esta oración aparecen versículos
      que hablan del sacrificio de Musaf de Shabat, y también una plegaria a Elohim para que restituya
      el servicio del Templo y que tengamos el mérito de ofrecer ante Él los sacrificios que debemos,
      "los de Tamid según su orden y los de Musaf según sus leyes". La oración de Musaf debe ser
      pronunciada después del rezo matutino y no se la debe posponer más allá de la séptima hora
      "temporal" (o sea, una hora "temporal" después del mediodía "temporal" -Jatzot; el horario del
      mediodía puede ser encontrado en los calendarios de Ley). Si la persona no pronunció la oración
      de Musaf antes de la séptima hora, deberá hacerlo después, antes del final del día.
      Si una persona se equivocó en la Amidá de Musaf y continuó con la recitación de laoración
      correspondiente a los días de la semana, al darse cuenta de su error deberá detenerse
      inmediatamente (incluso si se encuentra en el medio de una bendición) y comenzar la bendición
      intermedia del rezo de Shabat. Después de pronunciar la Amidá y de la repetición del oficiante, se
      recita la plegaria "Ein keElokeinu", Aleinu, etc., tal como se señala en los libros de oraciones.
      Antes de la comida de Shabat por la mañana se debe santificar el día con vino y pronunciar la
      bendición "Boré Perí haGuéfen". Hay quienes acostumbran comenzar el Kidush" (antes de la
      bendición "Boré Perí haGuéfen") recitando algunos versículos relacionados con Shabat. Por otra
      parte, no se debe comenzar el Kidush a mitad de los versículos, ya que siempre hay que hacerlo
      desde el inicio de cada versículo. El texto de los versículos que se recitan antes del Kidush aparece
      en los libros de oraciones. Si varias personas comieran juntas, una de ellas puede pronunciar la
      bendición en voz alta y de este modo hacer cumplir a las demás con su obligación.


    14. 14.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      14
      En el Kidush de Shabat por la mañana, en un lugar en el que sea difícil hallar vino, se deberá
      preguntar a una persona experta en Ley acerca de qué bebidas se pueden utilizar para el Kidush.
      Sobre estas bebidas se deberá recitar la bendición "She'Hakol Nihié bi'Dvaró", en vez de la
      bendición "Boré Perí haGuéfen". No se debe comer ni beber nada antes del Kidush, pero sí está
      permitido beber antes de la oración matutina, ya que en ese momento todavía no recae la
      obligación del Kidush La obligación del Kidush no comienza antes de la oración matutina, ya que
      está prohibido comer antes de ella. Por lo tanto, la persona que tenga permitido comer antes del
      rezo matutino (por ejemplo, por motivos de salud), tendrá la obligación de pronunciar el Kidush
      antes del rezo matutino, y entonces deberá hacerlo con vino si quiere comer.
      Las leyes correspondientes a la comida del Shabat por la mañana son las mismas que las de la
      comida de la noche de Shabat. También se aplica la regla de que se debe comer inmediatamente
      después del Kidush en el lugar en que éste fue dicho. Se recita la bendición "haMotzí" sobre los
      dos panes (en la mañana de Shabat se debe cortar el pan de arriba) y se agrega el párrafo "Retzé
      veHajalitzenu" en el Birkat haMazón. Si después del Kidush la persona no comió pan sino
      productos horneados de harina (pasteles, etc.) en una cantidad de "keZait", habrá cumplido con
      la obligación de comer en el lugar del Kidush. Sin embargo, todavía tiene que cumplir con el
      precepto de comer tres comidas en Shabat, y por lo tanto deberá también comer una comida con
      pan y pronunciar la bendición "haMotzí" sobre dos panes (además de la tercera comida que debe
      comer después).
      Todos los días se deben pronunciar por lo menos cien bendiciones, incluyendo las bendiciones de
      las oraciones. Como en Shabat en cada una de las Amidot hay sólo siete bendiciones (mientras en
      los días de la semana en cada Amidá hay diecinueve bendiciones), en Shabat faltan muchas
      bendiciones para completar el total de cien. Por lo tanto, se deben completar las cien bendiciones
      pronunciando bendiciones sobre frutas, dulces y fragancias agradables durante el día. Por otra
      parte, al pronunciar bendiciones sobre diversos alimentos se debe tener cuidado de no
      pronunciar una bendición innecesaria.
      En el "Tur Oraj Jaim", inciso 290, se citan las siguientes palabras del Midrash: "La Torá dijo
      delante del Santo, Bendito sea: 'Creador del universo, cuando el pueblo de Israel entre a su tierra,
      cada uno de ellos correrá a su viña o a su campo (para trabajar). Y entonces, ¿qué será de mí?'
      (Elohim) le dijo: 'Tengo una pareja que uniré a ti, y su nombre es Shabat; en Shabat se
      desocuparán de sus actividades y podrán dedicarse a la Torá'." Después de la comida de Shabat
      por la mañana se deben disponer clases de estudio de Torá. La obligación de estudiar Torá en
      Shabat recae sobre todos, pero más especialmente sobre las personas que trabajan durante la
      semana. Éstas deben dedicar el Shabat para estudiar Torá, y básicamente deberán destinarse al
      estudio de las leyes prácticas, a fin de que conozcan en detalle los preceptos y observen las
      prohibiciones.
      En la oración de la tarde de Shabat se recita Ashrei y "U’vá leTzión" (hay quienes también
      acostumbran pronunciar el "Pitum haKetoret" antes de Ashrei, tal como aparece en los libros de
      oraciones). A continuación se lee la Torá. Antes de sacar la Torá del Arca se recitan diversos
      versículos y plegarias, entre los cuales se incluye el siguiente: "Que mi oración sea ante Ti, oh
      Eterno, en un momento de aceptación. Oh Elohim, en Tu abundante bondad respóndeme con la
      verdad de Tu salvación" (Salmos 69:14). Este versículo se pronuncia conforme a lo dicho por el
      Midrash, en el que se cuenta que David le dijo a Elohim: “Creador del universo, este pueblo (el
      pueblo de Israel) no es como los demás pueblos idólatras, que beben, se emborrachan y se
      aturden. Pero nosotros no somos así: a pesar de que tomamos y bebimos, 'que mi oración...' "


    15. 15.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      15
      A continuación se lee el comienzo de la sección semanal de la Torá de la semana entrante. Tres
      personas son llamadas a la Torá: un Cohen, un Leví, y un Israel. Para mayores detalles acerca de
      la lectura, el alzado y el enrollado de la Torá, Luego se recita la Amidá y el oficiante la repite.
      Después de ello se pronuncian los tres versículos de "Tzidkatjá", tal como aparece en los libros de
      oraciones. El "Tzidkatjá" no se pronuncia cuando en caso de que no fuese Shabat no se recitaría
      Tajanún. La oración de la tarde finaliza con la pronunciación de Aleinu.
      Algunos acostumbran a pronunciar en los días de Shabat invernales la plegaria "Barjí Nafshí" y
      los salmos "Shir haMaalot" (tal como aparecen en el Sidur). En los días de Shabat de verano, a
      partir del Shabat siguiente a Pésaj, hay quienes acostumbran estudiar un capítulo del tratado de
      Pirkei Avot. El Pirkei Avot es uno de los tratados de las seis órdenes de la Mishná y contiene
      enseñanzas éticas y de buenas costumbres que fueron dichas por los Tanaim (los sabios de la
      época posterior al Segundo Templo). En los calendarios se especifica cuál es el capítulo que se
      debe estudiar en cada Shabat.
      Es un precepto comer tres comidas en Shabat. El horario en el que se puede comer la Tercera
      Comida comienza a partir del horario de la "Minjá Guedolá", o sea, media hora "temporal"
      después del mediodía "temporal". No se debe hacer Kidush con vino antes de la Tercera Comida.
      Por otra parte, esta comida debe comenzarse antes de la puesta del sol. Si se comenzó a comer
      cuando todavía era de día, se puede continuar incluso después de la puesta del sol.
      Al iniciar la Tercera Comida se debe cortar el pan superior del "Léjem Mishne", al igual que en la
      comida de la mañana. En caso que una persona coma alguna comida adicional, aparte de las tres
      comidas obligatorias, en cada comida con pan deberá decir la bendición sobre dos panes. Se debe
      comer la comida de la mañana de tal forma que se tenga apetito para comer la
      Tercera Comida. Pero si una persona está muy satisfecha y se le hace difícil comer pan en la
      Tercera Comida, deberá entonces ingerir en ella productos horneados de harina o cosas
      parecidas.
      En el Birkat haMazón se debe agregar la plegaria "Retzé veHajalitzenu". Aun en el caso de que la
      Tercera Comida se prolongue hasta la noche se debe agregar la plegaria "Retzé veHajalitzenu" en
      el Birkat haMazón". Sin embargo, si una persona pronunció la oración vespertina antes de recitar
      el Birkat haMazón, no deberá agregar el "Retzé veHajalitzenu", ya que para esta persona ya
      terminó la santidad del Shabat. Si el primer día de Rosh Jódesh cae en día domingo (o sea, en
      "Motzaei Shabat"), entonces es aconsejable no comer pan en la tercera comida después de haber
      anochecido. La razón es que si la persona come pan después de haber anochecido, existe una
      duda acerca de si debe agregar el "Retzé veHajalitzenu" o el '"Ia’alé veIavó" al recitar el Birkat
      haMazón. Pero si la persona no comió pan en la Tercera Comida después de haber anochecido,
      sólo deberá agregar el "Retzé veHajalitzenu" en el Birkat haMazón.
      Después de la salida de las estrellas se reza la oración vespertina de los días de la semana. En la
      Amidá, en la bendición "Atá Jonén", se agrega el párrafo "Atá Jonantanu", tal como aparece en el
      Sidur. Mediante este agregado diferenciamos entre lo santo y lo profano (los días normales de la
      semana) y decimos: "Haz diferenciado, Adonaí, Elohim nuestro, entre lo santo y lo profano, entre
      la luz y las tinieblas, entre Israel y los demás pueblos y entre el séptimo día y los seis días de
      actividad..."
      En la oración vespertina el oficiante no repite las Dieciocho bendiciones. Después de terminadas
      las Dieciocho bendiciones el oficiante recita el "Medio Kadish". A continuación se pronuncia la
      sección "Va'iehí Noam... Ioshev beSeter Elión... y veAtá Kadosh...", tal como aparece en el Sidur.


    16. 16.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      16
      El versículo: "Va'iehi Noam" debe ser recitado de pie. Este versículo fue la bendición otorgada por
      Moisés al pueblo de Israel al terminar de construir el tabernáculo. Mediante el tabernáculo la
      Presencia Divina estaba dentro del pueblo, y por ello a continuación se pronuncian los versículos:
      "veAtá Kadosh Ioshev Tehilot Israel..." (Y Tú eres Santo, sentado entre las alabanzas de Israel..."),
      cuyo significado es que Elohim hace morar Su Presencia dentro del pueblo de Israel.
      Si en la semana entrante habrá una festividad en la que esté prohibido llevar a cabo actividades,
      no se recitan estas plegarias después de la Amidá. Sin embargo, las comunidades sefardíes sí
      pronuncian: Va'iehi Noam... Ioshev beSeter... veAtá Kadosh..." incluso cuando en la semana
      entrante hubiera una festividad.
      En alguna de las noches de la primera parte del mes, cuando la luna apenas comienza a surgir y
      la gente se beneficia con su luz, se pronuncia una bendición por la renovación de la luna. Esta
      bendición se llama "Kidush Levaná" y se dice una vez por mes. La bendición de Kidush Levaná se
      pronuncia de pie, bajo cielo abierto. Según el momento en que surge el creciente (Molad) de la
      luna se determina el calendario hebreo, así como todos las festividades. De aquí se deriva la
      importancia especial que posee la renovación mensual del aspecto de la luna.
      Se comienza a bendecir por la luna a partir de los tres primeros días a partir del Molad. Sin
      embargo, las comunidades sefardíes acostumbran esperar siete días a partir del Molad. En todo
      caso, se podrá bendecir por la luna solamente durante de la primera parte del mes. El horario
      último para el Kidush Levaná en cada mes aparece en los calendarios anuales.
      Se debe pronunciar Kidush Levaná en la noche de Motzaei Shabat. No obstante, si en ese
      momento las nubes cubren la luna de modo tal que no se obtiene beneficio de su luz, se podrá
      recitar esta bendición en cualquier otra noche. A la bendición de Kidush Levaná se agregan otras
      plegarias diversas; el texto completo de ellas se encuentra en el Sidur.
      Después de finalizado el Shabat pronunciamos sobre una copa de vino la bendición de Havdalá.
      Con esta bendición hacemos una distinción entre lo santo y lo profano. La copa de Havdalá debe
      contener, por lo menos, un "Reviit". Se llena la copa hasta el borde, de modo tal que se derrame
      algo de vino como signo de bendición. Es necesario asegurarse que el vino para Havdalá no sea
      "pagum", es decir, que nadie haya bebido anteriormente del que había en la copa. Si alguien
      bebió antes de la copa, ello se puede reparar agregando un poco más de vino.
      En el texto de la Havdalá (que aparece en el Sidur) se recitan varios versículos, después de los que
      se pronuncia la bendición "Boré Perí haGuéfen" sobre el vino. Acto seguido se pronuncia una
      bendición ("Boré Minei Besamim") sobre especias que poseen una fragancia agradable: "Bendito
      seas Tú, Adonaí, Elohim nuestro, Soberano del universo, Creador de diversas clases de especias".
      Luego se huelen las especias, inmediatamente después de decir la bendición. En la Havdalá se
      recita la bendición "Boré Minei Besamim" sobre cualquier clase de especias. Es preferible oler una
      especia cuya bendición sea "Boré Minei Besamim"
      Las comunidades sefardíes también bendicen en la Havdalá de acuerdo con los distintos tipos de
      especias: "Boré Atzei Besamim", "Boré lsvei Besamim" o "Boré Minei Besamim". Después de ello se
      bendice sobre la luz de una vela: "Bendito seas Tú, Adonaí, Elohim nuestro, Soberano del
      universo, Creador de las luces del fuego" ("Boré Meorei haEsh"), después se contemplan las
      palmas de las manos y las uñas a la luz de la vela. Es un precepto especial pronunciar la
      bendición "Boré Meorei haEsh" sobre una vela que posea dos o más mechas. También es posible
      bendecir sobre dos o más velas cuyas llamas se toquen entre sí. Cuando se pronuncian las


    17. 17.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      17
      bendiciones "Boré Minei Besamim" y "Boré Meorei haEsh" se pasa la copa de vino a la mano
      izquierda. Después de la bendición "Boré Meorei haEsh" se pronuncia la bendición de la Havdalá:
      "Bendito seas Tú, Adonaí, Elohim nuestro, Soberano del universo, que separa entre lo santo y lo
      profano, entre la luz y las tinieblas, entre Israel y las demás naciones y entre el séptimo día y los
      seis días de actividad. Bendito seas Tú, Adonaí, que separa entre lo santo y lo profano". Después
      de finalizar la bendición de la Havdalá debe beber el vino quien la haya pronunciado. La
      costumbre es que el que haya recitado esta bendición beba todo el vino que hay en la copa, y
      después pronuncie la bendición posterior "Al haGuéfen. Si una persona no tiene vino deberá
      consultar a un experto sobre qué clase de bebidas puede recitar la bendición de Havdalá. Estos
      tipos de bebidas son denominadas por la Ley "Jamar Medina" (los licores del país). En caso de
      utilizar una de estas bebidas la bendición que deberá decir es "SheHakol", en vez de "Boré Perí
      haGuéfen". Después de tomar la bebida deberá recitar la bendición "Boré Nefashot".
      Si una persona recita la bendición de Havdalá y hace cumplir con ello a las demás personas
      presentes que la escuchan, deberá tener la intención de hacerles cumplir su propia obligación, y
      ellos también deberán tener la intención de cumplir su obligación mediante el que bendice y
      responder Amén a su bendición. Además, no debe haber interrupciones habladas al escuchar las
      bendiciones. Se acostumbra que las mujeres no reciten por sí mismas la bendición de Havdalá, ni
      tampoco beban de la copa de vino, si es que se halla presente un varón que la pronuncie y les
      haga cumplir con ello su propia obligación. Sin embargo, si un varón ya ha cumplido con su
      propia obligación, no deberá recitar la bendición por las mujeres, a menos que también estén
      presentes otros varones, ya sean adultos o menores de edad. Si una mujer pronuncia la bendición
      de Havdalá por sí misma (si es que no hay un varón que la haga cumplir con su obligación) no
      deberá decir la bendición "Boré Meorei haEsh" sobre la vela.
      No se puede comer ni beber en Motzaei Shabat sino hasta que se haya hecho Havdalá, con
      excepción de agua, que sí está permitido beber antes de Havdalá. Está prohibido realizar
      cualquier tipo de actividad en Motzaei Shabat antes de Havdalá. Si una persona necesita realizar
      una tarea (después de que ya terminó Shabat y salieron las estrellas) y no dijo "Atá Jonantanu" en
      las Dieciocho bendiciones de Arvit, o todavía no ha orado en general, deberá decir lo siguiente:
      "Bendito sea el que separa entre lo santo y lo profano" (sin mencionar el Nombre de Elohim),
      luego de lo cual le estará permitido realizar actividades. Sin embargo, no podrá comer ni beber
      (excepto agua) sino hasta que recite la Havdalá con vino. Las mujeres que no rezan Arvit (y, por
      lo tanto, no recitan "Atá Jonantanu") deberán decir antes de llevar a cabo cualquier actividad la
      frase "Bendito sea el que separa entre lo santo y lo profano" (tal como se mencionó anteriormente,
      sin mencionar el Nombre de Elohim). Cuando una festividad coincide con Motzaei Shabat, en el
      texto del Kidush de la noche de la festividad se recita la frase "Bendito sea el que separa entre lo
      santo y lo santo" (es decir, entre Shabat y la festividad). El texto íntegro aparece en los Majzorim
      (libros deoraciones para las festividades).
      En Motzaei Shabat se debe arreglar la mesa y hacer una cena. Esta cena se denomina "Melave
      Malka" ("Acompañamiento de la Reina"). Por medio de ella acompañamos y despedimos a la
      Reina de Shabat, al salir de Shabat e ingresar a los días comunes de la semana.Se debe comer pan
      en la cena de "Melave Malka". No obstante, si para una persona ello le resulta difícil ingerir una
      comida adicional a las de Shabat, se puede hacerlo con productos horneados de harina (pasteles,
      etc.).


    18. 18.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      18
      INTRODUCCION
      Es nuestra costumbre encender las velas en honor al Shabat (sábado) el viernes por la
      tarde, por lo menos media hora o dieciocho minutos antes de la puesta del sol. El
      precepto de encender las velas corresponde principalmente a las mujeres, según está
      escrito en la Mishna Bame Madlikin: por tres transgresiones las mujeres pueden morir
      al dar a luz: por no poner cuidado en el asunto de la nidda, (Menstruación); por no
      separar la jal–la (una parte de la masa); y por no encender las velas del Shabat (y de
      las fiestas).
      Es costumbre poner las velas del Shabat en la misma mesa en que se va a comer,
      después de que se haya puesto los dos panes del Shabat, llamados Jala. Referente al
      número de velas que se debe de encender en honor al Shabat, pueden ser una vela o
      dos, según los comentarista encender una sola vela está permitido, debido que en la
      bendición que pronunciamos al encenderla decimos: Lehadlik ner shel Shabat
      (encender la vela de Shabat) y no Nerot (velas). Sin embargo, es costumbre encender
      dos velas, una por la palabra Zajor y otra por la palabra Shamor ambas escritas en los
      diez mandamientos.
      La razón primordial del precepto de encender las velas en honor al Shabat es para que
      se acreciente la alegría, la paz y la felicidad del habiente familiar. Mientras más luces
      se enciendan, mas alegría se genera en la casa. Por eso, algunas familias acostumbran
      encender más de dos velas o lámparas de aceite, según el miembros de la familia, por
      ejemplo un por el marido, otra por la mujer, y una por cada hijo. A medida que la
      familia aumentaba agregaban más velas, y asi como otra adicional para la buena
      suerte.
      El precepto de encender las velas de Shabat y días festivos, toca principalmente a las
      mujeres. En ausencia de ellas toca al hombre hacerlo. Al terminar el Shabat, habrá de
      esperar cuarenta y cinco minutos después de la puesta del sol o dieciocho minutos para
      poder encender las luces y recitar Havdala. Esto para asegurarnos de no profanar el
      Shabat.
      Introduccion Sidur Matzliah HaShalem.216 y sig...


    19. 19.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      19
      ENCENDIENDO LAS VELAS DE SHABAT
      Luego de haber encendido la Ama de Cada las velas de Shabat, levanta las manos frente a las
      velas y dice:
      Sea Tu Voluntad,¹ Adonaí, Elohim nuestro y Elohim de mis antepasados,
      que te muestres favorable a mi (Esposo, mis Hijos, mis Hijas, mi Padre, mi
      Madre) y a todos mis familiares; y concédenos, a nosotros y a todo Israel,
      una vida buena y larga; recuérdanos con una remembranza buena y con
      bendición; tennos en mente para salvación y misericordia; bendición con
      generosas bendiciones; haz integro nuestros hogares; haz que Tu
      presencia more entre nosotros. Concédeme el privilegio de criar Hijos y
      Nietos que sean Sabios e Inteligentes, amantes de Adonaí y temerosos de
      Elohim, apegados a la verdad, simiente de santidad, aferrados de Adonaí,
      que iluminan al mundo con Tora, buenos actos y cada detalle en el
      servicio del Creador. Te suplico que escuches mi suplica en este
      momento, en el merito de Sara, Rivka, Rajel y Lea nuestras matriarcas, y
      que nuestra luz ilumine para que no se extinga jamás; haz que tu faz
      brille para que seamos salvados. Amén.
      En el Sidur Matzliah Hashalem 217 esta plegaria dice:
      Señor del mundo, Acabo de encender las luminarias en honor al Shabat,
      como está escrito: Y llamaras al Shabat deleite consagrado a la gloria de
      Adonaí. Que el efecto del cumplimiento de este precepto traiga consigo las
      divinas bendiciones de una vida feliz sobre mi y sobre los míos.
      Concédenos la benevolencia, haz que more tu presencia entre nosotros, Y
      que yo sea digna de andar en tus caminos, fiel a tu Tora y adicta a tus
      preceptos. Protégenos de todo género de humillaciones, de dolor y de
      preocupaciones: concede a nuestro hogar la paz, la luz, y la alegría para
      siempre. Amen, Asi sea.
      ¹ Sidur Fishman Pag.309
      Preparada Tu mesa de Shabat, con todos sus elementos y los más delicados manjares en
      honor la reina del Shabat, la esposa del Hogar se dirige hacia la mesa y frente a las velas,
      con sus manos se cubre sus ojos, y dice la siguiente bendición:
      Bendito eres Tú HaShem Elohím Nuestro,
      Rey del universo, que nos separaste con tus
      mandamientos y nos ordenaste prender las
      luces en honor al Shabbat.
      Baruj atá Adonai, Eloheinu Mélej ha’olám,
      asher kideshanu vemitz’votav, vetzivanu
      lehadlik ner shel shabat.


    20. 20.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      20
      El servicio normal de Kabalat Shabat comienza aquí. En algunas congregaciones se
      lee Yedid Nefesh antes de Kabalat Shabat, pero la mayoría de congregaciones
      comienzas con Tehilim noventa y dos.
      COMENTARIO
      –Comentario del Sidur Fischmann Pág. 332.
      YEDID NEFESH. Querido del alma. Padre
      Misericordioso, atrae a tu sirviente hacia tu
      voluntad. Correrá tu sirviente como un
      cervatillo para inclinarse frente a tu majestad;
      pues le agrada tu amistad más que la miel que
      destila el panal, y más que todo deleite.
      Oh majestuoso. Esplendor del mundo, mi
      alma añora por amor a ti; Oh Adonaí te ruego
      cúrala mostrándole la belleza de tu esplendor;
      entonces ella será fortalecida y sanara, y será
      para ti una servidora eterna.
      Oh poderoso que misericordia se despierte, y
      ten compasión hacia tu hijo bienamado, pues
      hace tiempo que este desea contemplar la
      gloria de tu fuerza. Te ruego. Oh Adonaí,
      deleite de mi corazón, apresúrate y no te
      alejes.
      Revélate, te ruego, y extiende, oh Amado,
      sobre mí el abrigo de tu paz; ilumina la tierra
      con tu gloria: nos alegraremos y nos
      regocijaremos, por tu causa: de prisa. Amado,
      pues llego la hora de concedernos tu gracia
      como en los tiempos antiguos.
      TEHILIM 92.¹ Un salmo, un cantico para el
      día de Shabat. ¡Es bueno agradecer a Adonaí y
      elevar alabanzas a Tu Nombre, Altísimo! Para
      difundir Tu benevolencia al amanecer y Tú fe
      en las noches. Sobre el instrumento de diez
      cuerdas y la lira, con canticos acompañados del
      arpa, pues tú me has alegrado con tus actos,
      Adonaí, ante la obra de Tus Manos yo canto
      alborozado. ¡Cuán grande son tus obras,
      Adonaí! ¡Cuán excepcionalmente profundos
      son Tus Pensamientos! Un bruto es incapaz de
      saber y un necio es incapaz de comprender
      esto: cuando los malvados brotan como la
      hierba y los obradores de la iniquidad florecen,
      es tan solo para ser destruidos eternamente
      ¡mas Tu eres ensalzado por siempre, Adonaí!
      He aquí que tus enemigos perecerán, Adonaí, y
      serán dispersos todos los obradores de la
      iniquidad. Mi honor se elevara como el de un
      re´em, me empaparé con aceite siempre fresco.
      Mis ojos han visto a mis enemigos vigilantes;
      cuando se alzaron en mí contra los que
      desearon dañarme, mis oídos percibieron su
      ruina. Jazán- el justo florecerá como una palma
      datilera, se encumbrara majestuoso como un
      cedro del Líbano. Plantados en la casa de
      Adonaí, en los atrios de nuestro Elohim ellos
      florecerán. Seguirán fecundos en la vejez,
      vigorosos y frescos permanecerán, para
      declarar que Adonaí es justo, mi Roca en Quien
      no existe la iniquidad.
      ¹Con la lectura de Tehilim 92, aceptamos la santidad de
      Shabat sobre nosotros, junto con todas sus Mitzvot
      positivas y negativas.


    21. 21.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      21
      El servicio de Kabalat Shabat comienza con seis salmos de Tehilim (95-99-y 29), y cuyo
      tema unificador es que Adonaí es el Señor del Universo. Por cierto, Shabat es el
      testimonio de que El creo los cielos y la tierra en seis días y descanso en Shabat, como
      Observamos a lo largo de las plegarias Shabat. En vista de esto, muchos comentaristas
      enseñan que los seis salmos aluden a los seis días de la semana, los que elevamos al
      dedicarlos al servicio de Elohim preparándonos para la exaltación espiritual de Shabat.
      (Introduccion de Kabala Shabat, Sidur Fishmann. Pág. 320.)
      COMENTARIO
      La sección segunda está redactada como una exhortación
      directa de Adonaí a Israel, donde El recuerda las
      catastróficas consecuencias de los pecados que cometieron
      nuestros antepasados en el desierto y nos advierte a no
      emular sus acciones.
      Comentario del Sidur Fishmann Pág. 320.
      ¹TEHILIM 95. LEJU NERANENA LADONAY,
      NARIA LETZUR ISHENU. NEKADMA FANAV
      BETODAH, BIZMIROT NARIA LO. KI EL GADOL
      ADONAY, UMELEJ GADOL AL KOL ELOKIM.
      ASHER BEIADO MEJKEREI ARETZ, VETOAFOT
      HARIM LO. ASHER LO HAIAM VEHU ASAHU,
      VEIABESHET IADAV IATZARU. BOU
      NISHTAJAVEH VENIJRAA, NIVREJA LIFNEI
      ADONAY OSENU. KI HU ELOKEINU, VAANAJNU
      AM MARITO VETZON IADO. HAIOM IM BEKOLO
      TISHMAU: EL TAKSHU LEVAVJEM KIMRIVA,
      KEIOM MASA BAMIDBAR. ASHER NISUNI
      AVOTEIJEM, BEJANUNI GAM RAU FAOLI.
      ARBAIM SHANA AKUT BEDOR, VAOMAR AM
      TOEI LEVAV HEM, VEHEM LO IADU DERAJAI.
      ASHER NISHBATI VEAPI, IM IEVOUN EL
      MENUJATI.
      TEHILIM 95. ¡Venid! Cantemos a Adonaí,
      clamemos a la Roca de nuestra salvación.
      Recibámosle con agradecimiento, clamémosle
      con canticos de alabanza, pues un gran Elohim
      es Adonaí, y un poderoso Rey por sobre todas
      las fuerzas celestiales; pues en su poder están
      los misterios ocultos de la tierra y Suyas son las
      cumbres montañosas; pues suyo es el mar y él
      lo perfecciono, y sus manos moldearon la tierra
      firme. ¡Venid! Posternemonos, y demos
      reverencias, arrodillémonos ante Elohim,
      nuestro artífice, pues El es nuestro Elohim y
      podemos ser el rebaño al que da de pastar, las
      ovejas bajo su cargo, incluso hoy, ¡si tan solo
      obedecemos Su voz! No endurezcáis vuestro
      corazón como en merivá, el día de Masá en el
      desierto, cuando vuestros ancestros Me
      pusieron a prueba, me probaron a pesar de
      quien habían visto mis hechos. Jazán- Durante
      cuarenta noches estuve enojado con la
      generación; entonces dije, Ellos son un pueblo
      de corazón errante y no conocen Mis caminos.
      Por ello, juré en Mi cólera que no entrarían a
      Mi tierra de reposo.
      ¹Este salmo se compone de dos partes. Los siete
      primeros versículos son un llamado del salmista a su
      pueblo: Venid con presteza a cantarle a nuestro Elohim,
      alabarle, agradecerle y reconocerle como el único
      Creador y señor, del universo en general y de Israel en
      particular.


    22. 22.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      22
      COMENTARIO
      ¹Según Rashi, este Salmo es el que se cantara en honor a la futura redención de Israel, como se indica en el versículo
      final del salmo. También según el R’ Hisrsh, este Salmo se entonara en el momento único en la historia cuando todas
      las naciones de la tierra se unirán para reconocer a Adonaí.
      Un Salmo que habla del futuro, cuando uno dirá a su prójimo: "Vayamos, cantemos y alabemos a Dios por los
      milagros que hizo para con nosotros" También en este salmo, se declara que Adonaí es uno que él es el creador de
      los cielos y la tierra, y que los dioses de las naciones son nada ante él.
      –Comentario del Sidur Fischmann Pág. 321.
      Traducción de Salmo 96, www.es.chabad.org
      TEHILIN 96. SHIRU LADONAY
      SHIR JADASH, SHIRU LADONAY KOL
      HAARETZ, SHIRU LADONAY, BAREJU
      SHEMO, BASERU MIYOM LEYOM
      YESHUATO SAPERU VAGOYIM KEVODO,
      BEJOL HAEAMIM NIFLEOTAV KI GADOL
      ADONAY UMHULAL MEOD NORA HU AL
      KOL ELOKIM KI KOLELOKIM HAEAMIM
      ELILIM VADONAY SHAMAYIM ASAH HOD
      VEHADAR LEFANAV, OZ VETIFERET
      BEMIKDASHO HAVU LADONAY MISHPEJOT
      AMIM, HAVU LADONAY KAVOD VAOZ
      HAVU LADONAY KAVOD SHEMO, SEU
      MINJAH UVOU LA JATZROTAV HISHTAJAVU
      LADONAY BEHADRAT KODESH, JILU
      MIPANAV KOL HAARETZ IMRU VAGOYIM
      ADONAY MALAJ AF TIKON TEVEL BAL
      TIMOT YADIN AMIM BEMEISHARIM.
      YISHMEJU HASHAMAYIM VETAGEL
      HAARETZ, YIRAM HAYAM UMELOO
      YAALOZ SADAI VEJOL ASHER BO AZ
      YERANEINU KOLATZEI YAAR LIFNEY
      ADONAY KI VA, KI VA LISHPOT HAARETZ
      YISHPOT TEVEL BETZEDEK, VEAMIM
      BEEMUNATO
      TEHILIM 96. ¹Cantad a Adonaí un cántico
      nuevo; cantad a Adonaí, toda la tierra. Cantad a
      Adonaí, bendecid Su Nombre; proclamad día a
      día Su salvación. Relatad Su gloria entre las
      naciones, Sus maravillas entre todos los
      pueblos. Pues Adonaí es grande y sumamente
      alabado, El es reverencialmente temido por
      encima de todos los dioses. Pues todos los dioses
      de las naciones son nada, mas Adonaí hizo los
      cielos. La majestad y el esplendor están delante
      de Él, el poder y la belleza en Su Santuario.
      Rendid a Adonaí, familias de naciones, rendid a
      Adonaí honor y fortaleza. Rendid a Adonaí el
      honor debido a Su Nombre; traed una ofrenda y
      venid a Sus atrios. Posternaos ante Adonaí con
      resplandeciente santidad; temblad ante El, toda
      la tierra. Proclamad entre las naciones: "Adonaí
      reina"; en verdad, el mundo está firmemente
      establecido para que no vacile; El juzgará a los
      pueblos con equidad. Los cielos se alegrarán, la
      tierra se regocijará; bramará el mar y cuanto lo
      llena. Los campos y todo lo que hay en ellos se
      alborozarán; entonces cantarán todos los
      árboles del bosque. [Se regocijarán] ante
      Adonaí pues El ha venido, pues El ha venido a
      juzgar la tierra; El juzgará al mundo con
      justicia y a las naciones con Su verdad.


    23. 23.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      23
      COMENTARIO
      ¹Cuando Adonaí reine. Aunque la palabra este en
      pretérito –reino- en vez de –reinara- los tiempos
      verbales son a menudo intercambiados en la Biblia,
      especialmente en el género poético. La traducción se
      ciñe al contexto (meiri). El tiempo pretérito hace
      también alusión a una verdad eterna: pese a que la
      supremacía futura de Adonaí se verá como un
      fenómeno extremadamente revolucionario en el largo
      transcurso de la historia, no debemos perder la
      realidad de la vista, pues Adonaí siempre ha reinado,
      solo que hemos sido incapaces de percibirlo.
      TEHILIN 97. ADONAY MALAJ TA GUEL
      HAAREZ YISMEJU IYIM RABIM, ANAN
      VAAREFEL SEBIBAV TZEDEQ UMISHPAT
      MEJON KISO, ESH LEFANAV TELEJ UTLAHET
      SABIB TZARAV, HEIRU BERAQAV TEBEL RAATA
      VATAJEL HAARETZ, HARIM KADONAG NAMASU
      MILIFNE ADONAY MILIFNE ADON KOL
      HAARETZ, HIGUIDU HASHAMAYIM TZIDQO
      VERAU JOL HAAMIM KEBODO, YEBOSHU
      KOLOBDE FESEL HAMITHALELIM BAELILIM,
      HISHTAJHAVULO KOL ELOKIM, SHAMEA
      VATISMAJ TZIYON VATAGUELNA BENOT
      YEHUDA LEEMAN MISHPATEJA ADONAY, KI
      ATA ADONAY ELION AL KOL HAARETZ MEOD
      NAALETA AL KOL ELOKIM, OHABE ADONAY
      SINEU RA SHOMER NAFSHOT JASIDAV MIYAD
      RESHAIM YATZILEM, OR ZARUA LATZADIQ
      ULYISHRELEB SIMJA, SIMJU TZADIKIM
      BADONAY VEHODU LEZEJER KODSHO.
      Luz se siembra para los justos. Para Rashi, es preciso
      meditar sobre esta luz, debido que es la Luz espiritual,
      la recompensa por los buenos actos y la perfección
      personal que resulta naturalmente de aquellos, son
      como semilla sembradas en una tierra fértil.
      –Comentario del Sidur Fischmann Pág. 322.
      Traducción de Salmo 97, www.es.chabad.org
      TEHILIM 97.¹ Cuando Adonaí revele Su
      reinado, la tierra se alborozará; las multitudes
      de islas se regocijarán. Nubes y densa oscuridad
      Lo rodearán; justicia y misericordia serán el
      fundamento de Su trono. El fuego irá delante de
      Él y consumirá a Sus enemigos en derredor. Sus
      relámpagos iluminarán al mundo; la tierra verá
      y temblará. Las montañas se derretirán cual
      cera ante Adonaí, ante el Amo de toda la tierra.
      Los cielos declamarán Su justicia, y todas las
      naciones contemplarán Su gloria. Se
      avergonzarán todos aquellos que adoran
      imágenes talladas, que se vanaglorian en ídolos;
      todos los paganos se prosternarán ante El. Tizón
      escuchará y se regocijará, los pueblos de Iehudá
      se alborozarán, a causa de Tus juicios, Adonaí.
      Pues tú, Adonaí, trasciendes toda la tierra; eres
      sumamente ensalzado por sobre todos los seres
      supremos. Vosotros que amáis a Adonaí, odiad
      el mal; El cuida las almas de Sus piadosos, El los
      salva de la mano de los malvados. Luz se
      siembra para el justo, y júbilo para los rectos de
      corazón. Alegraos, vosotros rectos, en Adonaí, y
      ensalzad Su santo Nombre.


    24. 24.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      24
      COMENTARIO
      ¹Cantad a Adonaí un cantico nuevo, alude al canto del alma que todo judío elevamos al iniciar nuestras
      plegarias de la mañana, tarde y noche, de manera así constituimos cantico nuevo cada día. , debido a que en los
      diferentes servicios de rezos elevamos oraciones distintas para conectarnos ante el bendito sea.
      en este salmo también se declara las maravillas que Adonaí y su diestra de poder ha hecho, y declarando que
      El ha revelado su justicia ante todos ojos de las naciones, y que El juzgara al mundo con justicia y con
      equidad. Exclamad a Adonaí todos los habitantes de la tierra, según Radak alude a que todos los pueblos del
      mundo se beneficiaran de la nueva era de paz y felicidad que acompañara a los tiempos mesiánicos. Por ello es
      correcto que todos los pueblos exclamen su alabanza y gratitud. Este Salmo describe cómo alabará Israel a
      Dios por la Redención.
      –Comentario del Sidur Fischmann Pág. 324.
      Traducción de Salmo 98, www.es.chabad.org
      TEHILIN 98. MIZMOR SHIR LADONAY
      SHIR JADASH KI NIFLAOT ASA HOSHIA
      LO IEMINO UZROA KODSHO. HODIA
      ADONAY YESHUATO LIINE HAGOIM
      GILA TZIDKATO. ZAJAR JASDO
      BEMUNATO LEBEIT ISRAEL RAU JOL
      AFSE AARETZ ETYESHUAT ELOKEINU.
      HARIU LADONAY KOL HAAREZ PITZJU
      VERANEEN VEZAMRU.ZAMRU LA
      ADONAY BEJINOR, BEJINOR VEKOL
      ZIMRA.BAJATZOTZEROT VE KOL
      SHOFAR HARIU LIFNE HAMELEJ
      ADONAY. YIRAM HAYAM UMLOO
      TEBEL VEYOSHBE BAH.NEHAROT
      YIMJAU JAF YAJAD HARIM YERANENU.
      LIFNE ADONAY KI BA LISHPOT
      AARETZ ISHPOT TEBEL BETZEDEK
      VEAMIM BEMEISHARIM.
      TEHILIM 98. ¹Un Salmo: Cantad a Adonaí un
      cántico nuevo, pues El ha obrado maravillas;
      Su diestra y sacro brazo han causado redención
      para El. Adonaí ha difundido Su salvación; El
      ha revelado Su justicia ante los ojos de las
      naciones. El ha recordado Su bondad y Su
      fidelidad a la Casa de Israel; todos, desde los
      rincones más remotos de la tierra, fueron
      testigos de la redención de nuestro Dios. Alzad
      a Adonaí vuestras voces en júbilo, toda la tierra;
      irrumpid en alegre cántico y melodía. Cantad a
      Adonaí con arpa, con arpa y el sonido de
      canciones. Con trompetas y el sonido del
      Shofar, regocijaos ante el Rey, Adonaí. Bramará
      el mar y cuanto lo llena, la tierra y sus
      habitantes. Los ríos batirán palmas, las
      montañas cantarán al unísono. Se regocijarán
      ante Adonaí pues El ha venido a juzgar la
      tierra; El juzgará al mundo con justicia y a los
      pueblos con equidad.


    25. 25.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      25
      COMENTARIO
      ¹Este Salmo describe cómo alabará Israel a Elohim por la Redención.
      Sidur Fischmann Pág. 332.
      Traducción del Salmo 99, www.es.chabad.org
      TEHILIN 99. ADONAY MALAJ YIRGUEZU
      AMIM YOSHEB KERUBIM TANUT HAARETZ,
      ADONAY BETZIYON GADOL VERAM HU AL
      KOL HAAMIM, YODU SHIMJA GADOL
      VENORA KADOSH HU, VEOZ MELEJ
      MISHPAT AHEB ATA KONANTA MESHARIM
      MISHPAT UTZEDAKA BEYAAKOB ATA
      ASITA, ROMEMU ADONAY ELOKEINU
      VEHISHTAJAVU LAHADOM RAGLAV
      KADOSH HU, MOSHE VEAHARON
      VEJONANAV USHEMUEL BEKOREE SHEMO
      KORIM ELADONAY VEHU YAANEM,
      VEAMUD ANAN YEDABER ALEHEM
      SHAMERU EDOTAV VEJOK NATAN LAMO,
      ADONAY ELOKEINU ATA ANITAM EL NOSE
      HAYITA LAHEM VENOKEM AL ALILOTAM,
      ROMEMU ADONAY ELOKEINU
      VEHISHTAJAVU LEHAR KODSHO KI
      KADOSH ADONAY ELOKEINU.
      TEHILIM 99. ¹Cuando Adonaí revele Su
      reinado, temblarán las naciones; la tierra se
      estremecerá ante El que está entronado sobre
      los querubines, ante Adonaí que está en Tzión,
      que es grande y ensalzado por sobre todos los
      pueblos. Alabarán Tu Nombre que es grande,
      reverencialmente temido y santo. Y
      [ensalzarán] el poder del rey que ama la
      justicia. Tú has establecido la equidad; Tú has
      hecho [leyes de] justicia y rectitud en Iaacov.
      Ensalzad a Adonaí nuestro Dios, y posternaos
      ante Su escabel; santo es El. Moshé y Aharón
      entre Sus sacerdotes y Shmuel entre aquellos
      que invocan Su Nombre, llamaban a Adonaí y
      El les respondía. El les hablaba desde una
      columna de nube; ellos observaron Sus
      testimonios y los decretos que El les dio. Adonaí
      nuestro Dios, Tú les has respondido; un Dios de
      perdón fuiste para ellos, si bien también
      retribuiste Sus acciones erradas. Ensalzad a
      Adonaí nuestro Dios, y posternaos ante Su santo
      monte, porque Adonaí nuestro Elohim es santo.


    26. 26.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      26
      COMENTARIO
      ¹Para el Arizal, describe numerosas alusiones cabalísticas que se encuentran en este salmo y enseña que, al decirlo con
      intensa devoción, produce grandes beneficios espirituales en las esferas celestiales. Según los comentaristas, todos
      deben decir este salmo con gran alegría y con toda la comprensión que sean capases, con la firme determinación de
      santificar el Nombre de Adonaí sin importar los sacrificios que fueren necesarios para alcanzar esa meta. En éste
      Salmo se menciona muchas veces el Nombre de Dios; los Sabios instauraron en consonancia las " bendiciones"
      (Shemoné Esré). Todo el Salmo puede interpretarse como alusión a la Entrega de la Torá y la Reunión de los
      Dispersos.
      Comentario Sidur Fischmann Pág. 326.
      Traducción de Salmo 29, www.es.chabad.org
      TEHILIN 29. MIZMOR LEDAVID HABU
      LADONAY BENE ELIM HABU LADONAY
      KABOD VAOZ. HABU LADONAY KEBOD
      SHEMO HISHTAJAVULADONAY BEHADRAT
      KODESH. KOL ADONAY AL HAMAYIM EL
      HAKABOD HIRIM ADONAY AL MAYIM
      RABIM. KOL ADONAY BAKOAJ KOL
      ADONAY BEHADAR. KOL ADONAY SHOBER
      ARAZIM VAYSHABER ADONAY ET ARZEH
      HALEBANON. VAYARKIDEM KEMO EGEL
      LEBANON VESIRYON KEMO BEN REEMIM.
      KOL ADONAY HOSEB LAHABOT ESH. KOL
      ADONAY YAHIL MIDBAR YAHIL ADONAY
      MIDBAR KADESH. KOL ADONAY YEHOLEL
      AYALOT VAYEHESOF YEAROT UBHEJALO
      KULO OMER KABOD. ADONAY LAMABUL
      YASHAB VAYESHEB ADONAY MELEJ
      LEOLAM. ADONAY OZ LEAMO YITEN
      ADONAY YEBAREJ ET AMO BASHALOM.
      TEHILIM 29.¹ (Se Recita de pie, despacio y
      concentrado) De David: Rendid a Adonái, hijos de
      los poderosos, rendid a Adonái honor y
      fortaleza. Rendid a Adonái el honor debido a Su
      Nombre; prosternaos ante Adonái con
      resplandeciente santidad. La voz de Adonái está
      sobre las aguas, el Dios de gloria truena;
      Adonái está sobre las poderosas aguas. La voz
      de Adonái resuena con poderío; la voz de
      Adonái resuena con majestad. La voz de Adonái
      rompe cedros; Adonái quiebra los cedros del
      Líbano. Los hace saltar como un becerro; al
      Líbano y al Sirión como cría de buey salvaje. La
      voz de Adonái hace estallar llamas de fuego. La
      voz de Adonái hace temblar el desierto; Adonái
      hace que el desierto de Kadésh tiemble. La voz
      de Adonái hace parir a las ciervas, y deja a los
      bosques desnudos; y en Su Santuario todos
      proclaman Su gloria. Adonái se entronó [como
      Rey] en el Diluvio; Adonaí se entronará como
      Rey para siempre. Adonay dará fortaleza a Su
      pueblo; Adonaí bendecirá a Su Pueblo con paz.


    27. 27.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      27
      LEJA DODI
      Sidur Fischmann Pág. 329.
      LEJA DODI. Ven, Amado mío, al encuentro de la novia,
      ¡Demos la bienvenida al Shabat!
      (Se repite ven, Amado mío…, en cada segunda estrofa de
      la lectura)
      Cuida y Recuerda, en un solo pronunciamiento Adonaí
      único nos hizo escuchar. Adonaí es Uno y Su Nombre es
      Uno. Digno de renombre, esplendor y alabanza.
      ¡Oh Santuario del Rey, ciudad de nobleza! Yérguete y
      retírate de entre las ruinas, Demasiado has morado en el
      valle de las lagrimas. El te prodigará compasión.
      ¡Sacúdete el polvo! ¡Levántate! Viste tus prendes de
      esplendor, pueblo mío, Por medio del hijo de Yishai, de
      Beit Lejem, ¡Acércate a mi alma y rescátala!
      ¡Anímate! ¡Anímate! Pues tu luz ha llegado, levántate y
      brilla. Despierta, despierta, eleva un canto. La gloria de
      Adonaí te ha sido revelada.
      No te sientas avergonzada ni humillada. ¿Por qué estas
      abatida? ¿Por qué estas desolada? En ti hallaran refugio
      los afligidos de Mi Pueblo. Cuando la Ciudad sea
      reconstruida sobre su sitial.
      Sean tus opresores avasallados. Y quienes te devoraron
      sean alejados. Tu Elohim se regocijara contigo. Como
      un novio que se alegra con su novia.
      Adiestra y siniestra te extenderás majestuosa. Y loaras el
      poder de Adonaí. A través del descendiente de Perets.
      Entonces hallaras la alegría y la dicha.
      (Nos ponemos de pie y volteamos hacia la parte posterior
      de la sinagoga para recibir a la Novia Shabat. Esto al
      decir: ven en paz, oh corona de su esposo. Nos
      inclinamos y volteamos como para dar reconocimiento al
      ingreso del Shabat.)
      Ven en paz, oh corona de su esposo. También en alegría
      y júbilo. Entre los fieles de la nación preciada. ¡Ven oh
      novia! ¡Ven, oh novia!
      LEJA DODI. LEJA DODI LIKRAT KALA PENE
      SHABAT NEKABLA.
      SHAMOR VEZAJOR BEDIBUR EJAD HISHMIANU
      EL HAMEYUJAD ADONAY EJAD USHEMO EJAD
      LESHEM ULETIFÉRET VELITHILÁ.
      LEJA DODI LIKRAT KALA PENE SHABAT
      NEKABLA. LIKRAT SHABAT LEJÚ VENELJA KI
      HI MEKOR HABERAJÁ, MEROSH MIKÉDEM
      NESUJÁ SOF MA’ASÉ BEMAJASHABÁ TEJILÁ.
      LEJA DODI LIKRAT KALA PENE SHABAT
      NEKABLA MIKDASH MÉLEJ IR MELUJÁ, KUMI
      TZEI MITOJ HAHAFEJÁ, RAB LAJ SHÉBET
      BE’EMEK HAVAJÁ VEHÚ YAJMOL ALÁYIJ
      JEMLÁ.
      LEJA DODI LIKRAT KALA PENE SHABAT
      NEKABLA. HITNA’ARI MEAFAR KUMI, LIBSHÍ
      BIGDÉ TIFARTEJ AMI, AL YAD BEN YSHAY BET
      HALAJMÍ, KORBÁ EL NAFSHÍ GUE’ALÁH.
      LEJA DODI LIKRAT KALA PENE SHABAT
      NEKABLA HITORERÍ HITORERÍ, KI BA OREJ
      KUMI ORÍ, URÍ URÍ SHIR DABERI, KEBOD
      ADONAY ALÁYIJ NIGLÁ.
      LEJA DODI LIKRAT KALA PENE SHABAT
      NEKABLA LO TEBOSHI VELÓ TIKALMI, MA
      TISHTOJAJÍ UMA TEHEMÍ, BAJ YEJESÚ ANIYÉ
      AMÍ, VENIBNETÁ IR AL TILAH.
      LEJA DODI LIKRAT KALA PENE SHABAT
      NEKABLA VEHAYÚ LIMSHISÁ SHOSÁYIJ,
      VERAJAKÚ KOL MEBALE’AYIJ YASIS ALÁYIJ
      ELOHÁYIJ, KIMSOS JATÁN AL KALÁ.
      LEJA DODI LIKRAT KALA PENE SHABAT
      NEKABLA. YAMIM USMOL TIFROTZI, VEET
      ADONAY TA’ARITZI AL YAD ISH BEN PARTSÍ,
      VENISMEJÁ VENAGUILA.
      LEJA DODI LIKRAT KALA PENE SHABAT
      NEKABLA. BOI BESHALOM ATERET BAHLA
      GAM VERINA UBETZAOLA, TOJ EMUNE AM
      SEGULA (INCLINARSE A LA DERECHA)BOI
      KALA (INCLINARSE A LA IZQUIERDA) BOI
      KALA LEJA DODI LIKRAT KALA PENE
      SHABAT NEKABLA
      Bircat Shelomó Pag. 224


    28. 28.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      28
      BENDICION A LOS DOLIENTES
      Durante la semana de Shiva, los dolientes ingresan a la sinagoga en este momento
      y son recibidos por los líderes de la congregación. Entonces, la congregación les
      ofrece las siguientes palabras de consuelo:
      El Omnipresente os consuele entre los demás dolientes de Tzión y Yerushalayim.
      Sidur Fishmann Pag. 331.
      COMENTARIO
      ¹Con la lectura de Tehilim 92, aceptamos la santidad de Shabat
      sobre nosotros, junto con todas sus mitzvot positivas y negativas
      Comentario Sidur Fischmann Pág. 333.
      Traducción de Salmo 92, www.es.chabad.org
      TEHILIN 92. MIZMOR SHIR LE YOM
      HASHABAT. TOV LEHODOT LAADONAI,
      ULEZAMER LESHIMJÁ ELIÓN. LEHAGID
      BABOKER JASDEJA VEEMUNATEJA
      BALEILOT, ALEI ASUR VAALEI NAVEL
      ALEI HIGAYON BEJINOR. KI SIMJATANI
      ADONAI BEFOALEJA BEMAASI YADEJA
      ARANEN. MA GADLÚ MAASEJA
      ADONAI, MEOD AMKU MAJSHEBOTEJA.
      ISH BAAR LO YEDA UJSIL LO YAVIN ET
      ZOT. TZADIK KATAMAR YIFRAJ
      KEERETZ BALVANON YISGUEH.
      SHETULIM BEVEIT ADONAI,
      BEJATZTROT ELOHEINU YAFRIJU. OD
      YENUVUN BESEIVA, DESHENIM
      VERAANIM YHIYU. LEHAGUID KI
      YASHAR ADONAI TZURI VELO
      AVLATAH BO.
      TEHILIM 92. ¹Un Salmo, una canción para el día
      de Shabat: Es bueno alabar a Adonái, y cantar a Tu
      Nombre, Altísimo; proclamar por la mañana Tu
      bondad, y Tu fidelidad por las noches, acompañado
      de un decacordio y de una lira, a la melodía del
      arpa. Pues Tú, Adonái, me has alegrado con Tus
      obras; a la labor de Tu mano canto jubilosamente.
      ¡Cuán grandes son Tus obras, Adonái; cuán
      profundísimo Tus pensamientos! Un hombre bruto
      no puede saber, un tonto no comprende esto:
      cuando los malvados prosperan cual hierba, y los
      malhechores florecen, es con el fin de que puedan
      ser destruidos para siempre. Pero Tú, Adonái, eres
      ensalzado eternamente. Ciertamente, Tus enemigos,
      Adonái, Tus enemigos, en verdad perecerán; todos
      los que hacen el mal se dispersarán. Más Tú has
      incrementado mi fuerza como la de un buey salvaje;
      estoy ungido con aceite fresco. Mis ojos han visto [la
      caída de] mis enemigos vigilantes; mis oídos han
      escuchado [la ruina de] los inicuos que se levantan
      en contra de mí. El justo florecerá cual palmera,
      crecerá cual cedro en el Líbano. Plantados en la
      Casa de Adonái, florecerán en los atrios de nuestro
      Dios. Darán fruto aún en su vejez; estarán colmados
      de savia y frescura. Eso es para expresar que Adonái
      es justo; El es mi Fortaleza, y no hay injusticia en El.


    29. 29.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      29
      Traducción de Salmo 93, www.es.chabad.org
      KADISH DE DUELO
      Kadish Yatón
      En presencia de un minian, quienes se encuentran de duelo leen el Kadish de
      Duelo y dice:
      YITGADAL VEYITKADASH SHEME RABÁ (AMEN), BEALMA DI VERA JIRUTÉ
      VEYAMLIJ MALJUTE VEYATZMAJ PURCANE VIKAREV MESHIJE (AMEN);
      BEJAYEJON UVYOMEJON UVJAYE DEJOL BET YISRAEL BA-AGALÁ UVIZMAN
      KARIV VEIMRU AMEN.
      YEHE SHEMÉ RABÁ MEVARAJ LEALAM ULALMÉ ALMAYÁ YITBARAJ, VE
      YISHTABAJ, VEYITPA-RA, VEYITROMAM, VEYITNASÉ, VEYITHADAR, VEYITHALÉ,
      VEYITHALAL, SHEME DE KUDSHÁ BERIJ HU (AMEN); LEELA MIN COL BIRJATÁ,
      SHIRATÁ TUSHBEJATÁ, VENEJAMATÁ, DAAMIRAN BEALMA VEIMRU AMÉN.
      YEHE SHELAMÁ RABÁ MIN SHEMAYÁ, JAYIM VESAVÁ, VISHUÁ VENEJAMÁ,
      VESHEZAVÁ, URFUÁ, UGULA, USLIJA, VEJAPARA, VEREVAJ VEHATZALÁ, LANA
      ULJOL AMÓ YISRAEL, VEIMRU AMÉN.
      OSÉ SHALOM BIMROMAV, HU BERAJAMAV YA-ASÉ SHALOM ALENU, VEALCOL
      AMÓ YISRAEL VEIMRU AMÉN.
      Sidur Matzliah Hashalem Pag. 222.
      TEHILIN 93. ADONAY MALÁJ, GUEÚT
      LAVESH, LAVESH ADONAY, OZ
      HITEAZAR, AF TICON TEVEL BAL
      TIMOT. NAJON KISAJÁ MEAZ, MEOLAM
      ÁTA. NASSEÚ NEHAROT ADONAY,
      NASSEÚ NEHAROT COLAM, ISEÚ
      NEHAROT DOJIÁM. MICOLOT MÁYIM
      RABIM, ADIRIM MISHBERE IAM, ADIR
      BAMAROM ADONAY. EDOTEJA
      NEEMNU MEOD, LEVETEJÁ NAAVA
      CODESH, ADONAY LEÓREJ IAMIM.
      TEHILIM 93. Adonaí reina; se vistió de
      magnificencia; Adonaí se vistió, se ciño de
      poder. Afirmo también el mundo, y no se
      moverá. Firme es tu trono desde entonces; tú
      eres eternamente. Alzaron los ríos, oh Adonaí,
      Los ríos alzaron su sonido; Alzaron sus ríos sus
      ondas. Adonaí en las alturas es más poderoso
      Que el estruendo de muchas aguas, más que las
      recias ondas del mar. Tus testimonios son muy
      firmes; La santidad conviene a tu casa, Oh
      Adonaí, por los siglos y para siempre.


    30. 30.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      30
      Sea Su gran Nombre ensalzado y Santificado (Cong.- Amén) en el mundo que Él
      creó según su voluntad. Sea Su reinado establecido en vuestras vidas y en vuestros
      días y en las vidas de toda la casa de Israel. Rápidamente y en una época próxima.
      Ahora responded: Amén.
      (Cong.- Amén. Sea Su gran Nombre Bendito por siempre y por toda la eternidad)
      Sea Su Gran Nombre Bendito por siempre y por toda la eternidad.
      Bendito, alabado, glorificado, ensalzado, elogiado, poderoso, elevado y loado sea el
      Nombre del Santo, Bendito es (Cong.- Bendito es Él.) (Desde Rosh Hashaná hasta
      Yom Kipur agregamos: Incalculablemente) más allá de todas las bendiciones y
      canticos, alabanzas y consuelos que se dicen en el mundo. Ahora responded: Amen.
      (Cong.- Amén)
      Que haya paz abundante de los cielos y vida para nosotros y para todo Israel. Ahora
      responded: Amén. (Cong.- Amén)
      Retrocedemos tres pasos, nos inclinamos a la izquierda y decimos Quien hace la paz…: nos
      inclinamos a la derecha y decimos que Él…; nos inclinamos hacia el frente y decimos y para todo
      Israel… Permanecemos de pie quietos durante unos instantes y damos tres pasos al frente.
      Quien hace la paz en Sus alturas, que Él en Su misericordia haga la paz para nosotros
      y para todo Israel: Amén. (Cong. Amén)
      Traduccion Español Sidur Fishmann Pag. 335
      BAMÉ MADLIKÍN
      En la mayoría de las Congregaciones, leen el segundo capítulo del tratado de la Shabat de la
      Mishná. Sin embargo en otras Congregaciones lo hacen después de Ma´ariv. Pero cuando
      una fiesta o Jol HaMoed cae en viernes o Shabat, por lo general se omite este capítulo y el
      servicio continua con Barju.
      Sidur Fishmann Pág. 335.
      Mishná Shabat, Capitulo 2.
      BAME ¿Con qué se puede encender y con qué no se puede encender la vela de
      Shabat? No se puede encender con fibra de cedro, lino sin cepillar, residuo de seda,
      fibra de sauce, fibra del desierto o sargazo. Tampoco con brea, cera, aceite de
      algodón, aceite destinado a ser quemado, el sebo de la cola de oveja o sebo
      prohibido. Nahum el Madita decía: “Se le puede encender con sebo hervido”. Y que
      los sabios dijeron: hervido como no hervido no puede ser utilizado para prenderla.


    31. 31.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      31
      ÉIN MADLIKIN. No se debe encender con aceite destinado a ser quemado. Rabi
      Ishmaél dice: No se le puede encender con alquitrán por el respeto al Shabat. Y los
      sabios lo permiten con todos los aceites: aceite de sésamo, aceite de nuez, aceite de
      rábano, aceite de pescado, aceite de calabaza, aceite de alquitrán y con la nafta.
      Rabi Tarfón dice: Solo se puede encender con aceite de oliva.
      COL HAYOTZÉ. De todo lo que procede del árbol solo se usa para encender, el
      lino y ninguno de los derivados que se saca de los árboles puede tomar impureza
      por el hecho de cubrir un objeto impuro, excepto el lino. La mecha de paño que fue
      enrollada, pero no fue quemada en fuego, Rabí Eliézer dice esta puede recibir
      impureza y no puede ser utilizada para encender. Rabí Akiva dice: Esta no puede
      recibir impureza por lo que puede ser utilizada para encender.
      LO IKOV. No se puede perforar una cascara de huevo, llenarla de aceite y ponerla
      sobre la boca de una cantera para que gotee, incluso que ésta sea de arcilla pero
      Rabí Yehuda lo permite. Pero si el alfarero la pegó desde el inicio, está permitida ya
      que es como el mismo utensilio. No se puede llenar un recipiente con aceite,
      colocarlo junto a la candela yponer la punta de la mecha adentro para que absorba,
      pero Rabí Yehuda lo permite.
      HAMEJABÉ. Quien apaga una candela porque tiene miedo de los idólatras,
      maleantes o la tristeza, o para permitir a un enfermo dormir está exento de castigo.
      Pero si lo que buscaba era ahorrar la candela, el aceite o la mecha tiene castigo.
      Rabí Yose lo exime en todos los castigos pero en el de la mecha no, porque cuando
      la apaga la carboniza.
      AL SHALOSH. Por tres transgresiones las mujeres fallecen a la hora de dar a luz:
      por no cuidar con celo la nidá, por la separación de la jalá y por el encendido de las
      candelas.
      SHELOSHÁ. Tres cosas dirá el hombre en su casa cuando llegue la víspera de
      Shabat: ¿Han separado el diezmo? ¿Han preparado el eruv? ¡Enciendan las velas!.
      Si hay duda si ya oscureció o no, el diezmo no se separa de los productos de los
      cuales no se ha sacado diezmo, no se puede sumergir utensilios en una mikve ni las
      velas pueden ser encendidas. Pero es posible separar el diezmo de productos
      dudosos, preparar el eruv y poner cubiertos sobre la comida caliente.
      ANYA. Dijo Rabí Jananya: Debe toda persona revisar sus ropas en víspera de
      Shabat antes que oscurezca ya que puede olvidar algo y salir al dominio público
      cargando algún objeto. Dijo Rabí Yosef: Es ésta una ley importante respecto a la
      observancia del Shabat.


    32. 32.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      32
      AMAR. Rabi Elazár en nombre de Rabi Janiná: “Los sabios de la Torá incrementan
      la paz en el mundo”: Como está dicho: “y todos Tus hijos, estudiosos de HaShem, y
      tus hijos tendrán abundante paz”; no leas tus hijos sino tus constructores. Que haya
      paz dentro de Tus muros, tranquilidad en Tus palacios.
      En aras de mis hermanos y mis amigos hablaré de paz en Tu interior. En aras de la
      casa del Eterno nuestro Señor buscaré el bien para ti y mirarás a los hijos de Tus
      hijos; paz a Israel. Los que aman Tu Torá gozan de abundante paz, y no hay piedra
      de tropiezo para ellos. El Eterno dará vigor a Su pueblo, HaShem bendecirá a Su
      pueblo con la paz.
      KADISH DE LOS RABINOS
      Kadish Derabanán
      En presencia de un minian, quienes se encuentran de duelo leen el Kadish de
      Duelo y dice:
      YITGADAL VEYITKADASH SHEME RABÁ (AMEN), BEALMA DI VERA JIRUTÉ
      VEYAMLIJ MALJUTE VEYATZMAJ PURCANE VIKAREV MESHIJE (AMEN);
      BEJAYEJON UVYOMEJON UVJAYE DEJOL BET YISRAEL BA-AGALÁ UVIZMAN
      KARIV VEIMRU AMEN.
      YEHE SHEMÉ RABÁ MEVARAJ LEALAM ULALMÉ ALMAYÁ YITBARAJ, VE
      YISHTABAJ, VEYITPA-RA, VEYITROMAM, VEYITNASÉ, VEYITHADAR, VEYITHALÉ,
      VEYITHALAL, SHEME DE KUDSHÁ BERIJ HU (AMEN); LEELA MIN COL BIRJATÁ,
      SHIRATÁ TUSHBEJATÁ, VENEJAMATÁ, DAAMIRAN BEALMA VEIMRU AMÉN.
      AL YISRAEL, VEAL RABANAN, VEAL TALMIDEHON, VEAL COL TALMIDE
      TALMIDEHON, DEASKIN BEORAYTÁ KADISHTÁ, DI BEATRÁ HADÉN VEDI BEJOL
      ATAR VEATAR; YEHE LANA ULHON SHELAMÁ JINÁ VEJISDÁ VERAJAMÉN MIN
      KODAM MARÉ SHEMAYÁ VEIMRU AMÉN.
      YEHE SHELAMÁ RABÁ MIN SHEMAYÁ, JAYIM VESAVÁ, VISHUÁ VENEJAMÁ,
      VESHEZAVÁ, URFUÁ, UGULA, USLIJA, VEJAPARA, VEREVAJ VEHATZALÁ, LANA
      ULJOL AMÓ YISRAEL, VEIMRU AMÉN.
      OSÉ SHALOM BIMROMAV, HU BERAJAMAV YA-ASÉ SHALOM ALENU, VEALCOL
      AMÓ YISRAEL VEIMRU AMÉN.
      Sidur Matzliah Hashalem Pág. 132.


    33. 33.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      33
      Sea Su gran Nombre ensalzado y Santificado (Cong.- Amén) en el mundo que Él
      creó según su voluntad. Sea Su reinado establecido en vuestras vidas y en vuestros
      días y en las vidas de toda la casa de Israel. Rápidamente y en una época próxima.
      Ahora responded: Amén.
      (Cong.- Amén. Sea Su gran Nombre Bendito por siempre y por toda la eternidad)
      Sea Su Gran Nombre Bendito por siempre y por toda la eternidad.
      Bendito, alabado, glorificado, ensalzado, elogiado, poderoso, elevado y loado sea el
      Nombre del Santo, Bendito es (Cong.- Bendito es Él.) (Desde Rosh Hashaná hasta
      Yom Kipur agregamos: Incalculablemente) más allá de todas las bendiciones y
      canticos, alabanzas y consuelos que se dicen en el mundo. Ahora responded: Amen.
      (Cong.- Amén)
      Sobre Israel, sobre los maestros, sus discípulos y todos los discípulos de sus
      discípulos, y sobre todos quienes se ocupan del estudio de la Torá, quienes están aquí
      o en cualquier otro lugar, sobre ellos y sobre vosotros recaiga abundante paz, gracia,
      benevolencia y misericordia, larga vida, abunda sustento y salvación de su Padre que
      está en los cielos (y en la tierra). Ahora responded: Amén. (Cong.- Amén).
      Que haya paz abundante de los cielos y vida para nosotros y para todo Israel. Ahora
      responded: Amén. (Cong.- Amén)
      Retrocedemos tres pasos, nos inclinamos a la izquierda y decimos Quien hace la paz…: nos
      inclinamos a la derecha y decimos que Él…; nos inclinamos hacia el frente y decimos y para todo
      Israel… Permanecemos de pie quietos durante unos instantes y damos tres pasos al frente.
      Quien hace la paz en Sus alturas, que Él en Su misericordia haga la paz para nosotros
      y para todo Israel: Amén. (Cong. Amén).
      Traduccion en Español, Sidur Fishmann Pág.341.
      COMENTARIO
      El Kadish se desarrollo en torno a esta frase que se encuentra casi Textualmente en Daniel II. 20. El
      Kadish no se refiere a la muerte. La alusion mas antigua del Kadish como Oracion de los Afligidos, se
      encuentra en el Majzor Vitry (AÑo 1208) donde se dice: El joven el hijo que va a seguir el cortejo
      funebre se levanta y dice el Kadish.
      El Kadish se convirtio en uno de los grandes pilares del judaismo. Aunque un judio quede separado de
      la vida religiosa, El Kadish lo devolvera a su pueblo y al sendero de la vida judaica.
      Comentario Sidur Matzliah Hashalem.


    34. 34.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      34
      MA´ARIV PARA SHABAT Y LAS FIESTAS
      En presencia de un minian, El Jazán se inclina al decir Bendecid y se endereza al
      decir Adonaí. Y la Congregación, seguidos del Jazán, responde inclinándose en
      Bendito y enderezándose en Adonaí.
      Sidur Fishmann pág. 343.
      BARJÚ
      BENDICIONES DEL SHEMA
      BAREJÚ ET ADONAI HAMEBORAJ.
      La Cong. responde:
      BARUJ ADONAI HAMEBORAJ
      LE´OLAM VA´ED.
      El Jazán repite.
      BARUJ ADONAI HAMEBORAJ
      LE´OLAM VA´ED.
      BENDECID A ADONAI, EL BENDITO.
      La Cong. responde:
      BENDITO ES ADONAI, EL BENDECIDO
      POR TODA LA ETERNIDAD.
      El Jazán repite:
      BENDITO ES ADONAI, EL BENDECIDO
      POR TODA LA ETERNIDAD.
      BARUJ. ATA ADONAY, ELOHEINU
      MELEJ HAOLAM, ASHER BIDVARO
      MAARIV ARAVIM. BEJOJMA POTEIAJ
      SHEARIM, U’VITVUNA MESHANEH
      ITIM, UMAJALIF ETHAZEMANIM,
      UMSADEIR ETHAKOJAVIM BEMISH
      MERO TEIHEM BARAKIA KIRTSONO.
      BOREI YOM VALAILA, GOLEIL OR
      MIPENEI JOSHEJ VEJOSHEJ MIPENEI OR,
      UMA´AVIR YOM UMEIVI LAILA,
      UMAVDIL BEIN YOM UVEIN LAILA,
      ADONAY TZSEVAOT SHEMO. EIL JAI
      VEKAYAM, TAMID YIMLOJ ALEINU,
      LEOLAM VAED. BARUJ ATA ADONAY,
      HAMAARIV ARAVIM. AMEN.
      Bendito eres Tu, Adonaí, Elohim nuestro, Rey
      del universo, que con su palabra trae el
      anochecer, con sabiduría abre portales, con
      entendimiento modifica periodos, cambia las
      estaciones y ordenas las estrellas en sus
      constelaciones celestiales a Su Voluntad. Él crea
      el día y noche, retira la luz ante la oscuridad y
      la oscuridad ante la luz. Él hace que transcurra
      el día y trae la noche, y separa entre día y
      noche. Adonaí, señor de las Huestes es Su
      Nombre. Jazán- El Elohim vivo y eterno reine
      sobre nosotros continuamente para siempre.
      Bendito eres Tú, Adonaí, que hace caer las
      noches. (Cong. –Amén).


    35. 35.

      OFICIO DE KABALAT SHABAT
      35
      Sidur Fishmann Pág. 343.
      EL SHEMA ISRAEL
      Inmediatamente antes de leer el Shemá debemos concentrarnos en cumplir el
      precepto positivo de leer el Shemá dos veces al día. Es importante enunciar cada
      palabra con claridad y con pausas adecuadas entre una palabra y otra.
      Al rezar sin minian, comenzamos con la siguientes tres palabras:
      Elohim, Rey y Fidedigno.
      Leemos el primer versículo en voz alta, cubriéndonos los ojos con la mano
      derecha, concentrándonos con intensidad en aceptar la Soberanía Absoluta de
      Adonaí.
      Shema, Yisrael,
      Adonaí, Elokeinu, Adonaí Ejad.
      Voz baja
      Baruj shem kevod maljuto leolam vaed.
      Sidur Fismann Pág.343.
      AHAVAT OLAM BEIT YISRAEL AMEJA
      AHAVTA. TORAH UMITSVOT, JUKIM
      UMISHPATIM, OTANU LIMADETA.
      AL KEIN ADONAI ELOKEINU
      BESHOJVEINU UVEKUMEINU NASIAJ
      BEJUKEJA VENISMAJ BEDIVREI
      TORATEJA UVEMITZVOTEJA LEOLAM
      VAED. KI HEIM JAYEINU, VEOREJ Y
      AMENU UVAHEM NEHGEH YOMAM
      VALAILA VEAHAVATEJA AL TASIR
      MIMENU LEOLAMIM.
      BARUJ ATA ADONAI, OHEIV AMO
      YISRAEL. AMEN.
      Con un amor eterno has amado a la Casa de
      Israel, Tu nación. Torá y preceptos, decretos y
      ordenanzas nos has enseñado. Por ello, Adonaí,
      Elohim nuestro, al acostarnos y al levantarnos,
      estudiaremos Tus decretos y nos regocijaremos
      con las palabras de Tu Torá y con Tus preceptos
      para toda la eternidad. Jazán.- pues son nuestra
      vida y la longitud de nuestros días, y sobre ello
      meditaremos día y noche. ¡No apartes Tu amor
      de nosotros por siempre! Bendito eres Tú,
      Adonaí, que ama a Su pueblo Israel.








  • No hay comentarios:

    Publicar un comentario